Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Yēlìmǐshū 9:2

Listen to Yēlìmǐshū 9:2
2 Wéi yuàn wǒ zaì kuàngyĕ yǒu xíng lù rén zhù xiǔ zhī chù , shǐ wǒ kĕyǐ líkāi wǒde mín chū qù . yīn tāmen dōu shì xíng jiānyín de , shì xíng guǐzhà de yī dǎng .

Yēlìmǐshū 9:2 Meaning and Commentary

Jeremiah 9:2

Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring
men
Such as travellers take up with in a desert, when they are benighted, and cannot reach a town or village. This the prophet chose, partly that he might have an opportunity to give vent to his grief, being alone; for which reason he did not desire to be in cities and populous places, where he might be amused and diverted while his people were in distress: and partly to show his sympathy, not being able to bear the sight of their misery; and also some degree of indignation at their impieties, which had brought ruin upon them; on account of which it was more eligible to dwell with the wild beasts of the desert than with them in his native country: wherefore it follows, that I might leave my people, and go from them;
which of itself was not desirable; no man chooses to leave his country, his own people, and his father's house, and go into distant lands and strange countries; and especially into a wilderness, where there is neither suitable food nor agreeable company: wherefore this shows, that there must be something very bad, and very provoking, to lead him to take such a step as this: the reason follows, for they be all adulterers;
either in a literal or figurative sense; the latter seems rather intended; for though corporeal fornication and adultery might greatly prevail among them, yet not to such a height as that "all" of them were guilty; whereas idolatry did generally obtain among them: an assembly of treacherous men; not a few only, but in general they were apostates from God and from true religion, and treacherous to one another. The Septuagint calls them "a synod"; and Joseph Kimchi interprets it "a kingdom"; deriving the word from (rue) , as it signifies to have rule and dominion; denoting, that the kingdom in general was false and perfidious.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Yēlìmǐshū 9:2 In-Context

1 Dàn yuàn wǒde tóu wèi shuǐ , wǒde yǎn wèi leì de quányuán , wǒ hǎo wèi wǒ bǎixìng ( yuánwén zuò mín nǚ . qī jié tóng ) zhōng beì shā de rén zhòuyè kūqì .
2 Wéi yuàn wǒ zaì kuàngyĕ yǒu xíng lù rén zhù xiǔ zhī chù , shǐ wǒ kĕyǐ líkāi wǒde mín chū qù . yīn tāmen dōu shì xíng jiānyín de , shì xíng guǐzhà de yī dǎng .
3 Tāmen wān qǐ shétou xiàng gōng yíyàng , wèi yào shuōhuǎng huà . tāmen zaì guó zhōng zēngzhǎng shìlì , bù shì wèi xíng chéngshí , nǎi shì è shang jiā è , bìng bù rènshi wǒ . zhè shì Yēhéhuá shuō de .
4 Nǐmen gèrén dāng jǐn fáng línshè , bùkĕ xìn kào dìxiōng . yīnwei dìxiōng jǐn xíng qīpiàn , línshè dōu wǎng lái chán bàng rén .
5 Tāmen gèrén qī hǒng línshè , bú shuō zhēn huà . tāmen jiāo shétou xuéxí shuōhuǎng , laó laólù liù dì zuò niè .
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in