Yǐsaìyàshū 29:12

12 Yòu jiāng zhè shū juǎn jiāo gĕi bù zhì zì de rén , shuō , qǐng niàn ba . tā shuō , wǒ bù zhì zì .

Yǐsaìyàshū 29:12 Meaning and Commentary

Isaiah 29:12

And the book is delivered to him that is not learned
Or that knows not a book or letters, as before, and so consequently cannot read, having never been put to school, or learned to read:

saying, Read this, I pray thee;
or "now" F23, at once, immediately:

and he saith, I am not learned;
he does not excuse himself on account of its being sealed, but on account of his want of learning; which shows the former was but an excuse. In short, the sum of it is this, that neither the learned nor unlearned, among the Jews, cared to read their Bibles, or to search the Scriptures, and the prophecies in them, concerning the Messiah, and that neither of them understood them; these things were hid from the wise and prudent, as well as from the ignorant and unlearned of the people, in common, and were only made known to a few babes and sucklings. There was great ignorance of the Scriptures in the times of Christ, to which these passages truly belong, ( Matthew 11:25 Matthew 11:26 ) ( 22:29 ) .


FOOTNOTES:

F23 (an) "nunc", Pagninus, Montanus.

Yǐsaìyàshū 29:12 In-Context

10 Yīnwei Yēhéhuá jiāng chén shuì de líng , jiāo guàn nǐmen , fēng bì nǐmen de yǎn , méng gĕ nǐmen de tóu . nǐmen de yǎn , jiù shì xiānzhī . nǐmen de tóu , jiù shì xiān jiàn .
11 Suǒyǒude mò shì nǐmen kàn rú fēng zhù de shū juǎn . rén jiāng zhè shū juǎn jiāo gĕi zhì zì de , shuō , qǐng niàn ba . tā shuō , wǒ bùnéng niàn , yīnwei shì fēng zhù le .
12 Yòu jiāng zhè shū juǎn jiāo gĕi bù zhì zì de rén , shuō , qǐng niàn ba . tā shuō , wǒ bù zhì zì .
13 Zhǔ shuō , yīnwei zhè bǎixìng qīnjìn wǒ , yòng zuǐchún zūnjìng wǒ , xīn què yuǎn lí wǒ . tāmen jìngwèi wǒ , bú guo shì lǐngshòu rén de fēnfu .
14 Suǒyǐ wǒ zaì zhè bǎixìng zhōng yào xíng qímiào de shì , jiù shì qímiào yòu qímiào de shì . tāmen zhìhuì rén de zhìhuì , bìrán xiāomiè , cōngming rén de cōngming , bìrán yǐncáng .
Public Domain