Yǐsījiēshū 37:23

23 Yĕ bú zaì yīn ǒuxiàng hé kĕ zēng de wù , bìng yīqiè de zuì guō diànwū zìjǐ . wǒ què yào jiù tāmen chū lí yīqiè de zhù chù , jiù shì tāmen fàn zuì de dìfang . wǒ yào jiéjìng tāmen , rúcǐ , tāmen yào zuò wǒde zǐmín , wǒ yào zuò tāmende shén .

Yǐsījiēshū 37:23 Meaning and Commentary

Ezekiel 37:23

Neither shall they defile themselves any more with their
idols
With their dung,
or dunghill gods F7; either with the idols of the Gentiles, or their own: after their return from the Babylonish captivity, the Jews were no more addicted to idolatry; and the image worship of the Papists is an abhorrence to them at this day, and a stumblingblock to them in their embracing Christianity: and when they are effectually called and converted to Christ; they will no more have respect to the idols, the works of their own hands; or to the idol of their own righteousness, which they have set up, and have gone about to establish, and to make to stand; they will then see it to be as filthy rags, defiling to them, instead of justifying of them; and therefore shall reject it, and no more defile themselves with it; but seek the righteousness of Christ, which justifies from all sin, and renders pure and spotless in the sight of God, nor with their detestable things;
or "abominations" F8; the traditions of the elders, which they have preferred to the word of God, and made the rule of their faith, worship, and conversation; which has made them detestable unto God: nor with any of their transgressions;
particularly their disbelief of Christ and their blasphemy against him; nor shall they indulge themselves in those sins which now prevail among them, as pride, covetousness, uncleanness, fraud, and tricking in their trade and commerce: but I will save them out of all their dwelling places, wherein they
have sinned;
as wherever they dwell they do; they are notorious for their wickedness; but God will bring them out of all these places, where they have lived in sin, and been the occasion of it to some, as well as followed the example of others: and will cleanse them;
by sprinkling clean water upon them; by applying the blood of Christ to them, which cleanses from all sin see ( Ezekiel 36:25 ) : so they shall be my people, and will be their God;
the "loammi" will be taken off, and the covenant of grace shall be renewed with them, and made manifest to them; and the blessings and promises shall be applied to them, and particularly this; see ( Jeremiah 31:1 ) ( Romans 11:25 Romans 11:26 ) .


FOOTNOTES:

F7 (Mhylwlgb) "diis stercoreis suis", Junius & Tremellius, Polanus; "stercoribus suis", Cocceius, Starckius.
F8 (Mhyuwqvb) "abominandis suis", Starckius; "abominationibus", Pagninus, Cocceius.

Yǐsījiēshū 37:23 In-Context

21 Yào duì tāmen shuō , zhǔ Yēhéhuá rúcǐ shuō , wǒ yào jiāng Yǐsèliè rén cóng tāmen suǒ dào de gè guó shōu qǔ , yòu cóng sìwéi jùjí tāmen , yǐndǎo tāmen guī huí bĕn dì .
22 Wǒ yào shǐ tāmen zaì nà dì , zaì Yǐsèliè shān shang chéngwéi yī guó , yǒu yī wáng zuò tāmen zhòng mín de wáng . tāmen bú zaì wèi èr guó , jué bú zaì fēn wéi èr guó .
23 Yĕ bú zaì yīn ǒuxiàng hé kĕ zēng de wù , bìng yīqiè de zuì guō diànwū zìjǐ . wǒ què yào jiù tāmen chū lí yīqiè de zhù chù , jiù shì tāmen fàn zuì de dìfang . wǒ yào jiéjìng tāmen , rúcǐ , tāmen yào zuò wǒde zǐmín , wǒ yào zuò tāmende shén .
24 Wǒde púrén Dàwèi bì zuò tāmende wáng . zhòng mín bì guī yī gè mùrén . tāmen bì shùncóng wǒde diǎnzhāng , jǐn shǒu zūnxíng wǒde lǜ lì .
25 Tāmen bì zhù zaì wǒ cìgĕi wǒ púrén Yǎgè de dì shang , jiù shì nǐmen lièzǔ suǒ zhù zhī dì . tāmen hé tāmende zǐsūn , bìng zǐsūn de zǐsūn , dōu yǒngyuǎn zhù zaì nàli . wǒde púrén Dàwèi bì zuò tāmende wáng , zhídào yǒngyuǎn .
Public Domain