The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Daniel
Daniel 2:22
Compare Translations for Daniel 2:22
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Daniel 2:21
NEXT
Daniel 2:23
Holman Christian Standard Bible
22
He reveals the deep and hidden things; He knows what is in the darkness, and light dwells with Him.
Read Daniel (CSB)
English Standard Version
22
he reveals deep and hidden things; he knows what is in the darkness, and the light dwells with him.
Read Daniel (ESV)
King James Version
22
He revealeth the deep and secret things: he knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him.
Read Daniel (KJV)
The Message Bible
22
He opens up the depths, tells secrets, sees in the dark - light spills out of him!
Read Daniel (MSG)
New American Standard Bible
22
"It is He who reveals the profound and hidden things; He knows what is in the darkness, And the light dwells with Him.
Read Daniel (NAS)
New International Version
22
He reveals deep and hidden things; he knows what lies in darkness, and light dwells with him.
Read Daniel (NIV)
New King James Version
22
He reveals deep and secret things; He knows what is in the darkness, And light dwells with Him.
Read Daniel (NKJV)
New Living Translation
22
He reveals deep and mysterious things and knows what lies hidden in darkness, though he is surrounded by light.
Read Daniel (NLT)
New Revised Standard
22
He reveals deep and hidden things; he knows what is in the darkness, and light dwells with him.
Read Daniel (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
22
Ele revela o profundo e o escondido; conhece o que está em trevas, e com ele mora a luz.
Read Daniel (AA)
American Standard Version
22
he revealeth the deep and secret things; he knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him.
Read Daniel (ASV)
The Bible in Basic English
22
He is the unveiler of deep and secret things: he has knowledge of what is in the dark, and the light has its living-place with him.
Read Daniel (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
22
El es quien revela lo profundo y lo escondido; conoce lo que está en tinieblas, y la luz mora con El.
Read Daniel (BLA)
Common English Bible
22
God is the one who uncovers what lies deeply hidden; he knows what hides in darkness; light lives with him!
Read Daniel (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
22
God is the one who uncovers what lies deeply hidden; he knows what hides in darkness; light lives with him!
Read Daniel (CEBA)
The Complete Jewish Bible
22
He reveals deep and secret things; he knows what lies in the darkness; and light dwells with him.
Read Daniel (CJB)
The Darby Translation
22
It is he that revealeth the deep and secret things; He knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him.
Read Daniel (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
22
er offenbart das Tiefe und das Verborgene; er weiß, was in der Finsternis ist, und bei ihm wohnt das Licht.
Read Daniel (ELB)
Good News Translation
22
He reveals things that are deep and secret; he knows what is hidden in darkness, and he himself is surrounded by light.
Read Daniel (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
22
He reveals things that are deep and secret; he knows what is hidden in darkness, and he himself is surrounded by light.
Read Daniel (GNTA)
GOD'S WORD Translation
22
He reveals deeply hidden things. He knows what is in the dark, and light lives with him.
Read Daniel (GW)
Hebrew Names Version
22
he reveals the deep and secret things; he knows what is in the darkness, and the light dwells with him.
Read Daniel (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
22
El revela lo profundo y lo escondido; conoce lo que está en tinieblas, y la luz mora con él
Read Daniel (JBS)
Jubilee Bible 2000
22
He reveals that which is deep and hidden; he knows what
is
in darkness, and the light dwells with him.
Read Daniel (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
22
He revealeth the deep and secret things : he knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him.
Read Daniel (KJVA)
Lexham English Bible
22
He reveals the deep and the hidden things; he knows what [is] in the darkness, and the light dwells with him.
Read Daniel (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
22
Il révèle ce qui est profond et caché, il connaît ce qui est dans les ténèbres, et la lumière demeure avec lui.
Read Daniel (LSG)
Luther Bible 1912 (German)
22
er offenbart, was tief und verborgen ist; er weiß, was in der Finsternis liegt, denn bei ihm ist eitel Licht.
Read Daniel (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
22
he reveals deep and secret ; knowing what is in darkness, and the light is with him.
Read Daniel (LXX)
New Century Version
22
He makes known secrets that are deep and hidden; he knows what is hidden in darkness, and light is all around him.
Read Daniel (NCV)
New International Reader's Version
22
He explains deep and hidden things. He knows what happens in the darkest places. And where he is, everything is light.
Read Daniel (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
22
He reveals deep and hidden things; he knows what is in the darkness, and light dwells with him.
Read Daniel (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
22
Él revela cosas profundas y misteriosas
y conoce lo que se oculta en la oscuridad,
aunque él está rodeado de luz.
Read Daniel (NTV)
Nueva Versión Internacional
22
Él revela lo profundo y lo escondido,y sabe lo que se oculta en las sombras.¡En él habita la luz!
Read Daniel (NVI)
Nova Versão Internacional
22
Revela coisas profundas e ocultas;conhece o que jaz nas trevas,e a luz habita com ele.
Read Daniel (NVIP)
Orthodox Jewish Bible
22
He revealeth the deep and secret things; He knoweth what is in the choshech, and the light dwelleth with Him.
Read Daniel (OJB)
Ostervald (French)
22
C'est lui qui révèle les choses profondes et cachées. Il connaît ce qui est dans les ténèbres, et la lumière demeure avec lui.
Read Daniel (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
22
He revealeth deep and hidden things, and knoweth what is in darkness: and light is with him.
Read Daniel (RHE)
Revised Standard Version
22
he reveals deep and mysterious things; he knows what is in the darkness, and the light dwells with him.
Read Daniel (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
22
he reveals deep and mysterious things; he knows what is in the darkness, and the light dwells with him.
Read Daniel (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
22
El revela lo profundo y lo escondido: conoce lo que está en tinieblas, y la luz mora con él.
Read Daniel (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
22
El revela lo profundo y lo escondido; conoce lo que está en tinieblas, y la luz mora con él.
Read Daniel (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
22
Hij openbaart diepe en verborgen dingen; Hij weet, wat in het duister is, want het licht woont bij Hem.
Read Daniël (SVV)
Third Millennium Bible
22
He revealeth the deep and secret things; He knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with Him.
Read Daniel (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
22
He revealeth the deep and secret things; He knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with Him.
Read Daniel (TMBA)
The Latin Vulgate
22
Ipse revelat profunda, et abscondita, et novit in tenebris constituta: et lux cum eo est.
Read Daniel (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
22
Ipse revelat profunda, et abscondita, et novit in tenebris constituta: et lux cum eo est.
Read Daniel (VULA)
The Webster Bible
22
He revealeth the deep and secret things: he knoweth what [is] in the darkness, and the light dwelleth with him.
Read Daniel (WBT)
World English Bible
22
he reveals the deep and secret things; he knows what is in the darkness, and the light dwells with him.
Read Daniel (WEB)
Wycliffe
22
he showeth deep things and hid (he revealeth secrets, or mysteries, and hidden things), and he knoweth things set in darknesses, and light is with him.
Read Daniel (WYC)
Young's Literal Translation
22
He is revealing deep and hidden things; He hath known what [is] in darkness, and light with Him hath dwelt.
Read Daniel (YLT)
PREVIOUS
Daniel 2:21
NEXT
Daniel 2:23
Daniel 2:22 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS