Exodus 26:6

6 Und mache fünfzig Klammern von Gold, und füge die Teppiche mit den Klammern zusammen, einen an den anderen, so daß die Wohnung ein Ganzes sei.

Exodus 26:6 Meaning and Commentary

Exodus 26:6

And thou shalt make fifty taches of gold
Which some render "buttons" F9, others "hooks" F11 they seem to be "clasps"; the use of them follows: and couple the curtains together with the taches;
the two great curtains were made out of the ten, which had in them fifty


FOOTNOTES:

F9 (yorq) "fibulas", Tigurine version, Vatablus
F11 "Uncinos", Pagninus, Montanus, Drusius; so the Targums of Onkelos and Jonathan.

Exodus 26:6 In-Context

4 Und mache Schleifen von blauem Purpur an den Saum des einen Teppichs am Ende, bei der Zusammenfügung; und also sollst du es machen an dem Saume des äußersten Teppichs bei der anderen Zusammenfügung.
5 Fünfzig Schleifen sollst du an den einen Teppich machen, und fünfzig Schleifen sollst du an das Ende des Teppichs machen, der bei der anderen Zusammenfügung ist, die Schleifen eine der anderen gegenüber.
6 Und mache fünfzig Klammern von Gold, und füge die Teppiche mit den Klammern zusammen, einen an den anderen, so daß die Wohnung ein Ganzes sei.
7 Und du sollst Teppiche von Ziegenhaar machen zum Zelte über die Wohnung; elf solcher Teppiche sollst du machen.
8 Die Länge eines Teppichs dreißig Ellen, und vier Ellen die Breite eines Teppichs: ein Maß für die elf Teppiche.
The Elberfelder Bible is in the public domain.