Hesekiel 12:6

6 vor ihren Augen nimm sie auf die Schulter, in dichter Finsternis trage sie hinaus; du sollst dein Angesicht verhüllen, damit du das Land nicht sehest. Denn ich habe dich zu einem Wahrzeichen gemacht für das Haus Israel. -

Hesekiel 12:6 Meaning and Commentary

Ezekiel 12:6

In their sight shall thou bear [it] upon [thy] shoulders
The bundle, packed up for his use and service, carried out through the wall dug by him. The Septuagint and Vulgate Latin versions render it, as if he himself was to be carried out upon the shoulders of another, thus: "in their sight, upon the shoulders, thou shall be carried"; but the former sense is best: [and] carry [it] forth in the twilight;
signifying the same as before: thou shall cover thy face, that thou see not the ground;
or "land"; not the land of Israel, but the land of Chaldea, where the prophet was: this shows that great shame and confusion which should attend the king of Judah when he fled, and great fear and terror also; and likewise his regard to his eyes being put out by the king of Babylon; so that he saw not the land into which he was carried captive, ( Jeremiah 52:11 ) ; for I have set thee [for] a sign unto the house of Israel;
to show unto them by deeds, as well as by words, what should befall them; see ( Isaiah 8:18 ) ( 20:2-4 ) .

Hesekiel 12:6 In-Context

4 Und trage deine Geräte wie Auswanderergeräte bei Tage vor ihren Augen hinaus; und du, ziehe am Abend vor ihren Augen aus, wie man auszieht, um auszuwandern.
5 Vor ihren Augen durchbrich dir die Mauer, und trage sie dadurch hinaus;
6 vor ihren Augen nimm sie auf die Schulter, in dichter Finsternis trage sie hinaus; du sollst dein Angesicht verhüllen, damit du das Land nicht sehest. Denn ich habe dich zu einem Wahrzeichen gemacht für das Haus Israel. -
7 Und ich tat also, wie mir geboten war. Meine Geräte trug ich wie Auswanderergeräte bei Tage hinaus, und am Abend durchbrach ich mir die Mauer mit der Hand; in dichter Finsternis trug ich sie hinaus, ich nahm sie vor ihren Augen auf die Schulter. -
8 Und das Wort Jehovas geschah zu mir am Morgen also:
The Elberfelder Bible is in the public domain.