The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Exodus
Exodus 18:6
Compare Translations for Exodus 18:6
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Exodus 18:5
NEXT
Exodus 18:7
Holman Christian Standard Bible
6
He sent word to Moses, "I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons."
Read Exodus (CSB)
English Standard Version
6
And when he sent word to Moses, "I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons with her,"
Read Exodus (ESV)
King James Version
6
And he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.
Read Exodus (KJV)
The Message Bible
6
He had sent a message ahead to Moses: "I, your father-in-law, am coming to you with your wife and two sons."
Read Exodus (MSG)
New American Standard Bible
6
He sent word to Moses, "I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons with her."
Read Exodus (NAS)
New International Version
6
Jethro had sent word to him, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons.”
Read Exodus (NIV)
New King James Version
6
Now he had said to Moses, "I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons with her."
Read Exodus (NKJV)
New Living Translation
6
Jethro had sent a message to Moses, saying, “I, Jethro, your father-in-law, am coming to see you with your wife and your two sons.”
Read Exodus (NLT)
New Revised Standard
6
He sent word to Moses, "I, your father-in-law Jethro, am coming to you, with your wife and her two sons."
Read Exodus (NRS)
American Standard Version
6
and he said unto Moses, I, thy father-in-law Jethro, am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.
Read Exodus (ASV)
The Bible in Basic English
6
And he said to Moses, I, your father-in-law, have come to you, with your wife and your two sons.
Read Exodus (BBE)
Common English Bible
6
He sent word to Moses: "I, your father-in-law Jethro, am coming to you along with your wife and her two sons."
Read Exodus (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
6
He sent word to Moses: "I, your father-in-law Jethro, am coming to you along with your wife and her two sons."
Read Exodus (CEBA)
The Complete Jewish Bible
6
He sent word to Moshe, "I, your father-in-law Yitro, am coming to you with your wife and her two sons."
Read Exodus (CJB)
The Darby Translation
6
And he sent word to Moses: I, thy father-in-law Jethro, am come to thee, and thy wife, and her two sons with her.
Read Exodus (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
6
Und er ließ Mose sagen: Ich, dein Schwiegervater Jethro, bin zu dir gekommen, und dein Weib und ihre beiden Söhne mit ihr.
Read Exodus (ELB)
Good News Translation
6
He had sent word to Moses that they were coming,
Read Exodus (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
6
He had sent word to Moses that they were coming,
Read Exodus (GNTA)
GOD'S WORD Translation
6
Jethro had sent word to Moses, "I'm coming to [visit] you, [and I'm bringing] your wife and her two sons."
Read Exodus (GW)
Hebrew Names Version
6
He said to Moshe, I, your father-in-law Yitro, have come to you with your wife, and her two sons with her.
Read Exodus (HNV)
Jubilee Bible 2000
6
and he said unto Moses, I, thy father-in-law Jethro, am come unto thee and thy wife and her two sons with her.
Read Exodus (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
6
And he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.
Read Exodus (KJVA)
Lexham English Bible
6
And he said to Moses, "I, your father-in-law Jethro, [am] coming to you and your wife and her two sons with her."
Read Exodus (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
6
ließ er Mose sagen: Ich, Jethro, dein Schwiegervater, bin zu dir gekommen und dein Weib und ihre beiden Söhne mit ihr.
Read Exodus (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
6
And it was told Moses, saying, Behold, thy father-in-law Jothor is coming to thee, and thy wife and two sons with him.
Read Exodus (LXX)
New Century Version
6
Jethro had sent a message ahead to Moses that said, "I, Jethro, your father-in-law, am coming to you with your wife and her two sons."
Read Exodus (NCV)
New International Reader's Version
6
Jethro had sent a message to him. It said, "I, your father-in-law Jethro, am coming to you. I'm bringing your wife and her two sons."
Read Exodus (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
6
He sent word to Moses, "I, your father-in-law Jethro, am coming to you, with your wife and her two sons."
Read Exodus (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
6
And he sent word to Moses, saying: I Jethro, thy kinsman, come to thee, and thy wife, and thy two sons with her.
Read Exodus (RHE)
Revised Standard Version
6
And when one told Moses, "Lo, your father-in-law Jethro is coming to you with your wife and her two sons with her,"
Read Exodus (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
6
And when one told Moses, "Lo, your father-in-law Jethro is coming to you with your wife and her two sons with her,"
Read Exodus (RSVA)
Statenvertaling (Dutch)
6
Zo zeide hij tot Mozes: Ik, uw schoonvader Jethro, kom tot u, met uw huisvrouw, en haar beide zonen met haar.
Read Exodus (SVV)
Third Millennium Bible
6
And he said unto Moses, "I, thy father-in-law Jethro, have come unto thee and thy wife and her two sons with her."
Read Exodus (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
6
And he said unto Moses, "I, thy father-in-law Jethro, have come unto thee and thy wife and her two sons with her."
Read Exodus (TMBA)
Tyndale
6
And he sent worde to Moses: I thi father in law Iethro am come to the, and thi wyfe also, and hir two sonnes with her.
Read Exodus (TYN)
The Latin Vulgate
6
et mandavit Mosi dicens ego cognatus tuus Iethro venio ad te et uxor tua et duo filii tui cum ea
Read Exodus (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
6
et mandavit Mosi dicens ego cognatus tuus Iethro venio ad te et uxor tua et duo filii tui cum ea
Read Exodus (VULA)
The Webster Bible
6
And he said to Moses, I thy father-in-law Jethro have come to thee, and thy wife, and her two sons with her.
Read Exodus (WBT)
World English Bible
6
He said to Moses, I, your father-in-law Jethro, have come to you with your wife, and her two sons with her.
Read Exodus (WEB)
Wycliffe
6
and he sent to Moses, and said, I Jethro, thine ally, come to thee, and thy wife, and thy two sons with her. (and he sent word to Moses, and said, I Jethro, thy father-in-law, have come to thee, with thy wife, and thy two sons with her.)
Read Exodus (WYC)
Young's Literal Translation
6
and he saith unto Moses, `I, thy father-in-law, Jethro, am coming unto thee, and thy wife, and her two sons with her.'
Read Exodus (YLT)
PREVIOUS
Exodus 18:5
NEXT
Exodus 18:7
Exodus 18:6 Commentaries
The Tony Evans Bible Commentary
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS