The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Exodus
Exodus 25:15
Compare Translations for Exodus 25:15
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Exodus 25:14
NEXT
Exodus 25:16
Holman Christian Standard Bible
15
The poles are to remain in the rings of the ark; they must not be removed from it.
Read Exodus (CSB)
English Standard Version
15
The poles shall remain in the rings of the ark; they shall not be taken from it.
Read Exodus (ESV)
King James Version
15
The staves shall be in the rings of the ark: they shall not be taken from it.
Read Exodus (KJV)
The Message Bible
15
The poles are to stay in the rings; they must not be removed.
Read Exodus (MSG)
New American Standard Bible
15
"The poles shall remain in the rings of the ark; they shall not be removed from it.
Read Exodus (NAS)
New International Version
15
The poles are to remain in the rings of this ark; they are not to be removed.
Read Exodus (NIV)
New King James Version
15
The poles shall be in the rings of the ark; they shall not be taken from it.
Read Exodus (NKJV)
New Living Translation
15
These carrying poles must stay inside the rings; never remove them.
Read Exodus (NLT)
New Revised Standard
15
The poles shall remain in the rings of the ark; they shall not be taken from it.
Read Exodus (NRS)
American Standard Version
15
The staves shall be in the rings of the ark: they shall not be taken from it.
Read Exodus (ASV)
The Bible in Basic English
15
The rods are to be kept in the rings, and never taken out.
Read Exodus (BBE)
Common English Bible
15
The poles should stay in the chest's rings. They shouldn't be taken out of them.
Read Exodus (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
15
The poles should stay in the chest's rings. They shouldn't be taken out of them.
Read Exodus (CEBA)
The Complete Jewish Bible
15
The poles are to remain in the rings of the ark; they are not to be removed from it.
Read Exodus (CJB)
The Darby Translation
15
The staves shall be in the rings of the ark: they shall not come out from it.
Read Exodus (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
15
Die Stangen sollen in den Ringen der Lade sein, sie sollen nicht daraus entfernt werden.
Read Exodus (ELB)
Good News Translation
15
The poles are to be left in the rings and must not be taken out.
Read Exodus (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
15
The poles are to be left in the rings and must not be taken out.
Read Exodus (GNTA)
GOD'S WORD Translation
15
The poles must stay in the rings of the ark. Never remove them.
Read Exodus (GW)
Hebrew Names Version
15
The poles shall be in the rings of the ark. They shall not be taken from it.
Read Exodus (HNV)
Jubilee Bible 2000
15
The staves shall be in the rings of the ark; they shall not be taken from it.
Read Exodus (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
15
The staves shall be in the rings of the ark: they shall not be taken from it.
Read Exodus (KJVA)
Lexham English Bible
15
In the rings of the ark will be the poles; they will not be removed from it.
Read Exodus (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
15
sie sollen in den Ringen bleiben und nicht herausgetan werden. {~}
Read Exodus (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
15
The staves shall remain fixed in the rings of the ark.
Read Exodus (LXX)
New Century Version
15
These poles must always stay in the rings of the Ark. Do not take them out.
Read Exodus (NCV)
New International Reader's Version
15
The poles must remain in the rings of the chest. Do not remove them.
Read Exodus (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
15
The poles shall remain in the rings of the ark; they shall not be taken from it.
Read Exodus (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
15
And they shall be always in the rings, neither shall they at any time be drawn out of them.
Read Exodus (RHE)
Revised Standard Version
15
The poles shall remain in the rings of the ark; they shall not be taken from it.
Read Exodus (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
15
The poles shall remain in the rings of the ark; they shall not be taken from it.
Read Exodus (RSVA)
Statenvertaling (Dutch)
15
De draagbomen zullen in de ringen der ark zijn; zij zullen er niet uitgetogen worden.
Read Exodus (SVV)
Third Millennium Bible
15
The staves shall be in the rings of the ark; they shall not be taken from it.
Read Exodus (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
15
The staves shall be in the rings of the ark; they shall not be taken from it.
Read Exodus (TMBA)
Tyndale
15
And the staues shall abyde in the rynges of the arke, and shall not be taken awaye.
Read Exodus (TYN)
The Latin Vulgate
15
qui semper erunt in circulis nec umquam extrahentur ab eis
Read Exodus (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
15
qui semper erunt in circulis nec umquam extrahentur ab eis
Read Exodus (VULA)
The Webster Bible
15
The staffs shall be in the rings of the ark: they shall not be taken from it.
Read Exodus (WBT)
World English Bible
15
The poles shall be in the rings of the ark. They shall not be taken from it.
Read Exodus (WEB)
Wycliffe
15
the which bars shall ever[more] be in the rings, neither they shall any time be drawn out of them. (which bars shall remain in the rings forevermore, and they shall never be drawn out of them at any time.)
Read Exodus (WYC)
Young's Literal Translation
15
in the rings of the ark are the staves, they are not turned aside from it;
Read Exodus (YLT)
PREVIOUS
Exodus 25:14
NEXT
Exodus 25:16
Exodus 25:15 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS