Geremia 31:27

27 Ecco, i giorni vengono, dice il Signore, che io seminerò la casa d’Israele, e la casa di Giuda, di semenza d’uomini, e di semenza di animali.

Geremia 31:27 Meaning and Commentary

Jeremiah 31:27

Behold, the days come, saith the Lord
Or, "are coming" {k}; and will be here shortly: that I will sow the house of Israel, and the house of Judah, with the
seed of man, and with the seed of beast;
that is, will multiply both man and beast, so that there shall be a great increase; whereas, through war, famine, pestilence, and captivity, their number was greatly reduced. The allusion is to the sowing of a field with seed, which in due time springs up, and produces a large increase. Some understand this of the spiritual blessing of regeneration; but that is not of corruptible seed, such as is here mentioned, but of incorruptible seed, by the word of God: though this may be a type of the fruitfulness of the church in Gospel times; since afterwards an account is given of the new covenant, which should take place in those times.


FOOTNOTES:

F11 (Myab) "venientes", Montanus, Schmidt; "venturi sunt", Junius & Tremellius, Piscator.

Geremia 31:27 In-Context

25 Perciocchè io avrò inebbriata l’anima assetata e stanca, ed avrò saziata ogni anima languente.
26 Per questo io mi sono svegliato, ed ho riguardato; e il mio sonno mi è stato dolce.
27 Ecco, i giorni vengono, dice il Signore, che io seminerò la casa d’Israele, e la casa di Giuda, di semenza d’uomini, e di semenza di animali.
28 Ed avverrà che, siccome io ho vigilato sopra loro, per divellere, e per diroccare, e per distruggere, e per disperdere, e per danneggiare, così vigilerò sopra loro, per edificare, e per piantare, dice il Signore.
29 In que’ giorni non si dirà più: I padri han mangiato l’agresto, e i denti de’ figliuoli ne sono allegati.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.