The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 10:12
Compare Translations for Genesis 10:12
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 10:11
NEXT
Genesis 10:13
Holman Christian Standard Bible
12
and Resen, between Nineveh and the great city Calah.
Read Genesis (CSB)
English Standard Version
12
Resen between Nineveh and Calah; that is the great city.
Read Genesis (ESV)
King James Version
12
And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city.
Read Genesis (KJV)
The Message Bible
12
and Resen between Nineveh and the great city Calah.
Read Genesis (MSG)
New American Standard Bible
12
and Resen between Nineveh and Calah; that is the great city.
Read Genesis (NAS)
New International Version
12
and Resen, which is between Nineveh and Calah—which is the great city.
Read Genesis (NIV)
New King James Version
12
and Resen between Nineveh and Calah (that is the principal city).
Read Genesis (NKJV)
New Living Translation
12
and Resen (the great city located between Nineveh and Calah).
Read Genesis (NLT)
New Revised Standard
12
Resen between Nineveh and Calah; that is the great city.
Read Genesis (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
12
e Résem entre Nínive e Calá (esta é a grande cidade).
Read Gênesis (AA)
American Standard Version
12
and Resen between Nineveh and Calah (the same is the great city).
Read Genesis (ASV)
The Bible in Basic English
12
And Resen between Nineveh and Calah, which is a very great town.
Read Genesis (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
12
y Resén, entre Nínive y Cala; aquella es la gran ciudad.
Read Génesis (BLA)
Common English Bible
12
and Resen, the great city between Nineveh and Calah.
Read Genesis (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
12
and Resen, the great city between Nineveh and Calah.
Read Genesis (CEBA)
The Complete Jewish Bible
12
and Resen between Ninveh and Kelach - that one is the great city.
Read Genesis (CJB)
The Darby Translation
12
and Resen, between Nineveh and Calah: this is the great city.
Read Genesis (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
12
und Resen zwischen Ninive und Kalach: das ist die große Stadt. -
Read Genesis (ELB)
Good News Translation
12
and Resen, which is between Nineveh and the great city of Calah.
Read Genesis (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
12
and Resen, which is between Nineveh and the great city of Calah.
Read Genesis (GNTA)
GOD'S WORD Translation
12
and Resen, the great city between Nineveh and Calah.
Read Genesis (GW)
Hebrew Names Version
12
and Resen between Nineveh and Kelach (the same is the great city).
Read Genesis (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
12
Y a Resén entre Nínive y Cala; la cual
es
la ciudad grande
Read Génesis (JBS)
Jubilee Bible 2000
12
and Resen between Nineveh and Calah; the same
is
a great city.
Read Genesis (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
12
And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city.
Read Genesis (KJVA)
Lexham English Bible
12
Resen between Nineveh and Calah; that [is] the great city.
Read Genesis (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
12
dazu Resen zwischen Ninive und Kalah. Dies ist die große Stadt.
Read Genesis (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
12
and Dase between Ninevi and Chalach: this is the great city.
Read Genesis (LXX)
New Century Version
12
He also built Resen, the great city between Nineveh and Calah.
Read Genesis (NCV)
New International Reader's Version
12
He also built Resen. It is between Nineveh and Calah. Nineveh is the great city.
Read Genesis (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
12
Resen between Nineveh and Calah; that is the great city.
Read Genesis (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
12
y Resén (la gran ciudad situada entre Nínive y Cala).
Read Génesis (NTV)
Nueva Versión Internacional
12
y Resén, la gran ciudad que está entre Nínive y Cala.
Read Génesis (NVI)
Nova Versão Internacional
12
e Resém, que fica entre Nínive e Calá, a grande cidade.
Read Gênesis (NVIP)
Douay-Rheims Catholic Bible
12
Resen also between Ninive and Chale: this is the great city.
Read Genesis (RHE)
Revised Standard Version
12
Resen between Nin'eveh and Calah; that is the great city.
Read Genesis (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
12
Resen between Nin'eveh and Calah; that is the great city.
Read Genesis (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
12
Y á Ressen entre Nínive y Calah; la cual es ciudad grande.
Read Génesis (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
12
Y a Resén entre Nínive y Cala; la cual
es
la ciudad grande.
Read Génesis (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
12
En Resen, tussen Nineve en tussen Kalach; deze is die grote stad.
Read Genesis (SVV)
Third Millennium Bible
12
and Resen between Nineveh and Calah; the same is a great city.
Read Genesis (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
12
and Resen between Nineveh and Calah; the same is a great city.
Read Genesis (TMBA)
Tyndale
12
And Ressen betwene Ninyue ad Chalah. That is a grete cyte.
Read Genesis (TYN)
The Latin Vulgate
12
Resen quoque inter Nineven et Chale haec est civitas magna
Read Genesis (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
12
Resen quoque inter Nineven et Chale haec est civitas magna
Read Genesis (VULA)
The Webster Bible
12
And Resen between Nineveh and Calah: the same [is] a great city.
Read Genesis (WBT)
World English Bible
12
and Resen between Nineveh and Calah (the same is the great city).
Read Genesis (WEB)
Wycliffe
12
and Resen betwixt Nineveh and Calah; this is a great city.
Read Genesis (WYC)
Young's Literal Translation
12
and Resen, between Nineveh and Calah; it [is] the great city.
Read Genesis (YLT)
PREVIOUS
Genesis 10:11
NEXT
Genesis 10:13
Genesis 10:12 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS