The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 27:17
Compare Translations for Genesis 27:17
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 27:16
NEXT
Genesis 27:18
Holman Christian Standard Bible
17
Then she handed the delicious food and the bread she had made to her son Jacob.
Read Genesis (CSB)
English Standard Version
17
And she put the delicious food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
Read Genesis (ESV)
King James Version
17
And she gave the savoury meat and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
Read Genesis (KJV)
The Message Bible
17
Then she placed the hearty meal she had fixed and fresh bread she'd baked into the hands of her son Jacob.
Read Genesis (MSG)
New American Standard Bible
17
She also gave the savory food and the bread, which she had made, to her son Jacob.
Read Genesis (NAS)
New International Version
17
Then she handed to her son Jacob the tasty food and the bread she had made.
Read Genesis (NIV)
New King James Version
17
Then she gave the savory food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
Read Genesis (NKJV)
New Living Translation
17
Then she gave Jacob the delicious meal, including freshly baked bread.
Read Genesis (NLT)
New Revised Standard
17
Then she handed the savory food, and the bread that she had prepared, to her son Jacob.
Read Genesis (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
17
e pôs o guisado saboroso e o pão que tinha preparado, na mão de Jacó, seu filho.
Read Gênesis (AA)
American Standard Version
17
And she gave the savory food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
Read Genesis (ASV)
The Bible in Basic English
17
And she gave into the hand of Jacob, her son, the meat and the bread which she had made ready.
Read Genesis (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
17
y puso el guisado y el pan que había hecho en manos de su hijo Jacob.
Read Génesis (BLA)
Common English Bible
17
and the delicious food and the bread she had made she put into her son's hands.
Read Genesis (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
17
and the delicious food and the bread she had made she put into her son's hands.
Read Genesis (CEBA)
The Complete Jewish Bible
17
Then she gave the tasty food and the bread she had prepared to her son Ya'akov.
Read Genesis (CJB)
The Darby Translation
17
and she gave the savoury dishes and the bread that she had prepared into the hand of her son Jacob.
Read Genesis (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
17
und sie gab das schmackhafte Gericht und das Brot, das sie bereitet hatte, in die Hand ihres Sohnes Jakob.
Read Genesis (ELB)
Good News Translation
17
She handed him the tasty food, along with the bread she had baked.
Read Genesis (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
17
She handed him the tasty food, along with the bread she had baked.
Read Genesis (GNTA)
GOD'S WORD Translation
17
Then she gave her son Jacob the good-tasting meal and the bread she had prepared.
Read Genesis (GW)
Hebrew Names Version
17
She gave the savory food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Ya`akov.
Read Genesis (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
17
y dio los guisados y pan que había aderezado, en mano de Jacob su hijo
Read Génesis (JBS)
Jubilee Bible 2000
17
and she gave the savoury food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
Read Genesis (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
17
And she gave the savoury meat and the bread, which she had prepared , into the hand of her son Jacob.
Read Genesis (KJVA)
Lexham English Bible
17
And she put the tasty food and the bread that she had made into the hand of Jacob, her son.
Read Genesis (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
17
und gab also das Essen mit Brot, wie sie es gemacht hatte, in Jakobs Hand, ihres Sohnes.
Read Genesis (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
17
And she gave the meats, and the loaves which she had prepared, into the hands of Jacob her son.
Read Genesis (LXX)
New Century Version
17
Then she gave Jacob the tasty food and the bread she had made.
Read Genesis (NCV)
New International Reader's Version
17
Then she handed to her son Jacob the tasty food and the bread she had made.
Read Genesis (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
17
Then she handed the savory food, and the bread that she had prepared, to her son Jacob.
Read Genesis (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
17
Luego le entregó a Jacob el plato delicioso y el pan recién horneado.
Read Génesis (NTV)
Nueva Versión Internacional
17
y le entregó a Jacob el guiso y el pan que había preparado.
Read Génesis (NVI)
Nova Versão Internacional
17
e por fim entregou a Jacó a refeição saborosa e o pão que tinha feito.
Read Gênesis (NVIP)
Douay-Rheims Catholic Bible
17
And she gave him the savoury meat, and delivered him bread that she had baked.
Read Genesis (RHE)
Revised Standard Version
17
and she gave the savory food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
Read Genesis (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
17
and she gave the savory food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
Read Genesis (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
17
Y entregó los guisados y el pan que había aderezado, en mano de Jacob su hijo.
Read Génesis (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
17
y dio los guisados y pan que había aderezado, en mano de Jacob su hijo.
Read Génesis (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
17
En zij gaf de smakelijke spijzen, en het brood, welke zij toegemaakt had, in de hand van Jakob, haar zoon.
Read Genesis (SVV)
Third Millennium Bible
17
And she gave the savory meat and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
Read Genesis (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
17
And she gave the savory meat and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
Read Genesis (TMBA)
Tyndale
17
And she put ye meate and brede which she had made in the hode of hir sonne Iacob
Read Genesis (TYN)
The Latin Vulgate
17
dedit pulmentum et panes quos coxerat tradidit
Read Genesis (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
17
dedit pulmentum et panes quos coxerat tradidit
Read Genesis (VULA)
The Webster Bible
17
And she gave the savory meat, and the bread which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
Read Genesis (WBT)
World English Bible
17
She gave the savory food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
Read Genesis (WEB)
Wycliffe
17
and she gave to him the stew (and then she gave him the stew), and betook (to) him [the] loaves, which she had baked.
Read Genesis (WYC)
Young's Literal Translation
17
and she giveth the tasteful things, and the bread which she hath made, into the hand of Jacob her son.
Read Genesis (YLT)
PREVIOUS
Genesis 27:16
NEXT
Genesis 27:18
Genesis 27:17 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS