Compare Translations for Genesis 30:23

23 She conceived and bore a son, and said, "God has taken away my shame."
23 She conceived and bore a son and said, "God has taken away my reproach."
23 And she conceived, and bare a son; and said, God hath taken away my reproach:
23 She became pregnant and had a son. She said, "God has taken away my humiliation."
23 So she conceived and bore a son and said, "God has taken away my reproach."
23 She became pregnant and gave birth to a son and said, “God has taken away my disgrace.”
23 And she conceived and bore a son, and said, "God has taken away my reproach."
23 She became pregnant and gave birth to a son. “God has removed my disgrace,” she said.
23 She conceived and bore a son, and said, "God has taken away my reproach";
23 De modo que ela concebeu e deu � luz um filho, e disse: Tirou-me Deus o opróbrio.
23 And she conceived, and bare a son: and said, God hath taken away my reproach:
23 And she was with child, and gave birth to a son: and she said, God has taken away my shame.
23 Y ella concibió y dio a luz un hijo, y dijo: Dios ha quitado mi afrenta.
23 She became pregnant and gave birth to a son and said, "God has taken away my shame."
23 She became pregnant and gave birth to a son and said, "God has taken away my shame."
23 She conceived, had a son and said, "God has taken away my disgrace."
23 And she conceived, and bore a son, and said, God has taken away my reproach.
23 Und sie ward schwanger und gebar einen Sohn; und sie sprach: Gott hat meine Schmach weggenommen!
23 She became pregnant and gave birth to a son. She said, "God has taken away my disgrace by giving me a son.
23 She became pregnant and gave birth to a son. She said, "God has taken away my disgrace by giving me a son.
23 So she became pregnant and gave birth to a son. Then she said, "God has taken away my disgrace."
23 She conceived, bore a son, and said, "God has taken away my reproach.
23 Y concibió, y dio a luz un hijo; y dijo: Dios ha quitado mi vergüenza
23 And she conceived and gave birth to a son and said, God has taken away my reproach;
23 And she conceived , and bare a son; and said , God hath taken away my reproach:
23 And she conceived and gave birth to a son. And she said, "God has taken away my disgrace."
23 Da ward sie schwanger und gebar einen Sohn und sprach: Gott hat meine Schmach von mir genommen.
23 And she conceived, and bore Jacob a son; and Rachel said, God has taken away my reproach.
23 When she became pregnant and gave birth to a son, she said, "God has taken away my shame,"
23 She became pregnant. She had a son. She said, "God has taken my shame away."
23 She conceived and bore a son, and said, "God has taken away my reproach";
23 Ella quedó embarazada y dio a luz un hijo. «Dios ha quitado mi deshonra», dijo ella.
23 Fue así como ella quedó embarazada y dio a luz un hijo. Entonces exclamó: «Dios ha borrado mi desgracia».
23 Ela engravidou, deu à luz um filho e disse: “Deus tirou de mim a minha humilhação”.
23 And she conceived, and bore a son, saying: God hath taken away my reproach.
23 She conceived and bore a son, and said, "God has taken away my reproach";
23 She conceived and bore a son, and said, "God has taken away my reproach";
23 Y concibió, y parió un hijo: y dijo: Quitado ha Dios mi afrenta:
23 Y concibió, y dio a luz un hijo; y dijo: Dios ha quitado mi vergüenza;
23 En zij werd bevrucht, en baarde een zoon; en zij zeide: God heeft mijn smaadheid weggenomen!
23 And she conceived and bore a son, and said, "God hath taken away my reproach."
23 And she conceived and bore a son, and said, "God hath taken away my reproach."
23 so that she coceaued and bare a sonne and sayde God hath take awaye my rebuke.
23 quae concepit et peperit filium dicens abstulit Deus obprobrium meum
23 quae concepit et peperit filium dicens abstulit Deus obprobrium meum
23 And she conceived, and bore a son; and said, God hath taken away my reproach:
23 She conceived, bore a son, and said, "God has taken away my reproach.
23 And she conceived, and childed a son, and said, God hath (now) taken away my shame;
23 and she conceiveth and beareth a son, and saith, `God hath gathered up my reproach;'

Genesis 30:23 Commentaries