Compare Translations for Genesis 47:31

31 And Jacob said, "Swear to me." So Joseph swore to him. Then Israel bowed [in thanks] at the head of his bed.
31 And he said, "Swear to me"; and he swore to him. Then Israel bowed himself upon the head of his bed.
31 And he said, Swear unto me. And he sware unto him. And Israel bowed himself upon the bed's head.
31 Israel said, "Promise me." Joseph promised. Israel bowed his head in submission and gratitude from his bed.
31 He said, "Swear to me." So he swore to him. Then Israel bowed in worship at the head of the bed.
31 “Swear to me,” he said. Then Joseph swore to him, and Israel worshiped as he leaned on the top of his staff.
31 Then he said, "Swear to me." And he swore to him. So Israel bowed himself on the head of the bed.
31 “Swear that you will do it,” Jacob insisted. So Joseph gave his oath, and Jacob bowed humbly at the head of his bed.
31 And he said, "Swear to me"; and he swore to him. Then Israel bowed himself on the head of his bed.
31 E Jacó disse: Jura-me; e ele lhe jurou. Então Israel inclinou-se sobre a cabeceira da cama.
31 And he said, Swear unto me: and he sware unto him. And Israel bowed himself upon the bed's head.
31 And he said, Take an oath to me; and he took an oath to him: and Israel gave worship on the bed's head.
31 Y Jacob dijo: Júramelo. Y se lo juró. Entonces Israel se inclinó en adoración en la cabecera de la cama.
31 Israel said, "Give me your word!" and Joseph gave his word. Then Israel slumped down at the head of the bed.
31 Israel said, "Give me your word!" and Joseph gave his word. Then Israel slumped down at the head of the bed.
31 He said, "Swear it to me," and he swore to him. Then Isra'el bowed down at the head of his bed.
31 And he said, Swear to me; and he swore to him. And Israel worshipped on the bed's head.
31 Da sprach er: Schwöre mir! Und er schwur ihm. Und Israel betete an zu den Häupten des Bettes.
31 Jacob said, "Make a vow that you will." Joseph made the vow, and Jacob gave thanks there on his bed.
31 Jacob said, "Make a vow that you will." Joseph made the vow, and Jacob gave thanks there on his bed.
31 "Swear to me," he said. So Joseph swore to him. Then Israel bowed down in prayer with his face at the head of his bed.
31 He said, "Swear to me," and he swore to him. Yisra'el bowed himself on the bed's head.
31 Y él dijo: Júramelo. Y él le juró. Entonces Israel se inclinó a la cabecera de la cama
31 And he said, Swear unto me. And he swore unto him. Then Israel bowed himself upon the bed’s head.
31 And he said , Swear unto me. And he sware unto him. And Israel bowed himself upon the bed's head.
31 Then he said, "Swear to me." And he swore to him. Then Israel bowed himself on the head of the bed.
31 Er aber sprach: So schwöre mir. Und er schwur ihm. Da neigte sich Israel zu Häupten des Bettes.
31 And he said, Swear to me; and he swore to him. And Israel did reverence, leaning on the top of his staff.
31 Then Jacob said, "Promise me." And Joseph promised him that he would do this. Then Israel worshiped as he leaned on the top of his walking stick.
31 "Promise me with an oath that you will do it," Jacob said. So Joseph promised him. And Israel worshiped God as he leaned on the top of his wooden staff.
31 And he said, "Swear to me"; and he swore to him. Then Israel bowed himself on the head of his bed.
31 —Jura que lo harás —insistió Jacob.
Así que José hizo juramento, y Jacob se inclinó con humildad en la cabecera de su cama.
31 —¡Júramelo! —insistió su padre.José se lo juró, e Israel se reclinó sobre la cabecera de la cama.
31 Mas Jacó insistiu: “Jure-me”. E José lhe jurou, e Israel curvou-se apoiado em seu bordão.
31 And he said: Swear then to me. And as he was swearing, Israel adored God, turning to the bed’s head.
31 And he said, "Swear to me"; and he swore to him. Then Israel bowed himself upon the head of his bed.
31 And he said, "Swear to me"; and he swore to him. Then Israel bowed himself upon the head of his bed.
31 Y él dijo: Júramelo. Y él le juró. Entonces Israel se inclinó sobre la cabecera de la cama.
31 Y él dijo: Júramelo. Y él le juró. Entonces Israel se inclinó a la cabecera de la cama.
31 En hij zeide: Zweer mij! en hij zwoer hem. En Israel boog zich ten hoofde van het bed.
31 And he said, "Swear unto me." And he swore unto him. And Israel bowed himself upon the bed's head.
31 And he said, "Swear unto me." And he swore unto him. And Israel bowed himself upon the bed's head.
31 And he sayde: swere vnto me: ad he sware vnto him. And than Israel bowed him vnto the beddes head.
31 et ille iura ergo inquit mihi quo iurante adoravit Israhel Deum conversus ad lectuli caput
31 et ille iura ergo inquit mihi quo iurante adoravit Israhel Deum conversus ad lectuli caput
31 And he said, Swear to me: and he swore to him. And Israel bowed himself upon the bed's head.
31 He said, "Swear to me," and he swore to him. Israel bowed himself on the bed's head.
31 And Israel said, Therefore swear thou to me; and when Joseph swore, Israel turned to the head of the bed, and worshipped God. (And Jacob said, And so swear thou to me; and when Joseph swore, Jacob turned to the head of the bed, and worshipped God.)
31 and he saith, `Swear to me;' and he sweareth to him, and Israel boweth himself on the head of the bed.

Genesis 47:31 Commentaries