Psalms 44:2

2 how you yourself drove out the heathen and established your people in their land; how you punished the other nations and caused your own to prosper.

Psalms 44:2 Meaning and Commentary

Psalms 44:2

[How] thou didst drive out the Heathen with thy hand
Of power; that is, the Canaanites, as the Targum; the seven nations which inhabited the land of Canaan before the children of Israel came into it, ( Deuteronomy 7:1 ) ;

and plantedst them:
not the Canaanites elsewhere; but, as the same Targum explains it the house of Israel in their land; which, like a vine, was removed from one place, and planted in another; and the settlement of the children of Israel in the land of Canaan is frequently expressed by this metaphor, ( Exodus 15:17 ) ( Psalms 80:8 ) ( Isaiah 5:1 Isaiah 5:7 ) ( Jeremiah 2:21 ) ;

[how] thou didst afflict the people;
the Egyptians, according to Arama; rather the Canaanitish nations by wars and desolating judgments;

and cast them out;
that is, the same nations out of their land; though some render this clause, "and didst send them out"; the captive Israelites, as Arama; or "didst propagate them" F17; meaning the people of Israel; who being like a vine planted in the and, sent out its boughs and branches, and became very flourishing and fruitful; see ( Psalms 80:9-11 ) ; and so the Syriac version renders it, "and thou confirmedst them"; but the former sense seems best, agreeably to which is the Targum, "thou hast broken the nations, and hast consumed them"; and that all this was the Lord's work appears by what follows.


FOOTNOTES:

F17 (Mxlvtw) "has autem germinare fecisti", Tigurine version; "propagasti ipsos", Piscator; so Ainsworth; but rejected by Gussetius, Ebr. Comment. p. 859.

Psalms 44:2 In-Context

1 With our own ears we have heard it, O God - our ancestors have told us about it, about the great things you did in their time, in the days of long ago:
2 how you yourself drove out the heathen and established your people in their land; how you punished the other nations and caused your own to prosper.
3 Your people did not conquer the land with their swords; they did not win it by their own power; it was by your power and your strength, by the assurance of your presence, which showed that you loved them.
4 You are my king and my God; you give victory to your people,
5 and by your power we defeat our enemies.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.