1
Now
David assembled at
Jerusalem all the
officials of
Israel, the
princes of the
tribes, and the
commanders of the
divisions that
served the
king, and the
commanders of
thousands, and the
commanders of
hundreds, and the
overseers of
all the
property and
livestock belonging to the
king and his
sons, with the
officials and the
mighty men, even
all the
valiant men.
yer'f lea'r.fIy yer'f -l'K -t,a dyiw'D leh.q;Y;w ? .$,l,M;h -t,a ~yit.r'v.m;h tw{q.l.x;M;h yer'f.w ~yij'b.V;h ? -v.Wk.r -l'k yer'f.w tw{aeM;h yer'f.w ~yip'l]a'h yer'f.w ? ~yirw{BiG;h.w ~yisyir'S;h -mi[ wy'n'b.l.W .$,l,M;l h,n.qim.W ? ~i'l'v.Wr.y -l,a lIy'x rw{BiG -l'k.l.W
2
Then
King David rose to his
feet and
said,
"Listen to me, my
brethren and my
people; I had
intended to
build a
permanent home for the
ark of the
covenant of the
LORD and for the
footstool * of our
God. So I had
made preparations to
build it.
r,ma{Y;w wy'l.g;r -l;[ .$,l,M;h dyiw'D ~'q'Y;w ? tw{n.bil yib'b.l -mi[ yin]a yiM;[.w y;x;a yin.W['m.v ? ~{d]h;l.w h'wh.y -tyir.B !w{r]a;l h'x.Wn.m tyeB ? tw{n.bil yitw{nyik]h;w .Wnyeh{l/a yel.g;r
3
"But
God said to me, 'You shall not
build a
house for My
name because you are a
man of
war and have
shed blood.'
yim.vil tIy;b h,n.bit -a{l yil r;m'a ~yih{l/a'h.w ? 'T.k'p'v ~yim'd.w h'T;a tw{m'x.lim vyia yiK
4
"Yet, the
LORD, the
God of
Israel,
chose me from
all the
house of my
father to be
king over Israel forever. For He has
chosen Judah to be a
leader; and in the
house of
Judah, my
father's house, and among the
sons of my
father He
took pleasure in me to
make me
king over all Israel.
yib'a -tyeB l{Kim yiB lea'r.fIy yeh{l/a h'wh.y r;x.biY;w ? h'd.Whyib yiK ~'lw{[.l lea'r.fIy -l;[ .$,l,m.l tw{y.hil ? yen.bib.W yib'a tyeB h'd.Wh.y tyeb.b.W dyig'n.l r;x'B ? lea'r.fIy -l'K -l;[ .$yil.m;h.l h'c'r yiB yib'a
5
"Of
all my
sons (for the
LORD has
given me
many sons ), He has
chosen my
son Solomon to
sit on the
throne of the
kingdom of the
LORD over Israel.
h'wh.y yil !;t'n(for ~yin'B ~yiB;r yiK y;n'B -l'Kim.W ? t.Wk.l;m aeSiK -l;[ t,b,v'l yin.b h{m{l.viB r;x.biY;w ? lea'r.fIy -l;[ h'wh.y
6
"He
said to me, 'Your
son Solomon is the one
who shall
build My
house and My
courts; for I have
chosen him to be a
son to Me, and I will be a
father to him.
yityeb h,n.bIy -a.Wh '$.nib h{m{l.v yil r,ma{Y;w ? yin]a;w !eb.l yil w{b yiT.r;x'b -yiK y'tw{rec]x;w ? b'a.l w{L -h,y.h,a
7
'I will
establish his
kingdom forever * if he
resolutely performs My
commandments and My
ordinances, as is done
now.'
q;z/x,y -mia ~'lw{[.l -d;[ w{t.Wk.l;m -t,a yitw{nyik]h;w ? h,Z;h ~w{Y;K y;j'P.vim.W y;t{w.cim tw{f][;l
8
"So
now, in the
sight of
all Israel, the
assembly of the
LORD, and in the
hearing of our
God,
observe and
seek after all the
commandments of the
LORD your
God so that you may
possess the
good land and
bequeath it to your
sons after you
forever *.
-l;h.q lea'r.fIy -l'k yenye[.l h'T;[.w ? -l'K .Wv.rid.w .Wr.miv .Wnyeh{l/a yen.z'a.b.W h'wh.y ? -t,a .Wv.ryiT !;[;m.l ~,kyeh{l/a h'wh.y t{w.cim ? ~'lw{[ -d;[ ~,kyer]x;a ~,kyen.bil ~,T.l;x.nih.w h'bw{J;h #,r'a'h
9
"As for you, my
son Solomon,
know the
God of your
father, and
serve Him with a
whole heart and a
willing mind; for the
LORD searches all hearts, and
understands every intent of the
thoughts.
If you
seek Him, He will let you
find Him; but
if you
forsake Him, He will
reject you
forever.
'$yib'a yeh{l/a -t,a [;D yin.b -h{m{l.v h'T;a.w ? tw{b'b.l -l'k yiK h'cep]x v,p,n.b.W ~el'v bel.B .Whed.b'[.w ? !yibem tw{b'v]x;m r,cey -l'k.w h'wh.y verw{D ? .WN,b.z;[;T -mia.w .$'l aec'MIy .WN,v.r.diT -mia ? d;['l '$]xyin.z;y
10
"Consider now, for the
LORD has
chosen you to
build a
house for the
sanctuary; be
courageous and
act."
tIy;B -tw{n.bil '$.B r;x'B h'wh.y -yiK h'T;[ hea.r ? hef][;w q;z]x v'D.qiM;l
11
Then
David gave to his
son Solomon the
plan of the
porch of the temple, its
buildings, its
storehouses, its
upper rooms, its
inner rooms and the
room for the
mercy seat;
~'l.Wa'h tyin.b;T -t,a w{n.b h{m{l.vil dyiw'D !eTiY;w ? wy'r'd]x;w wy't{Yil][;w wy'K;z.n;g.w wy'T'B -t,a.w ? t,r{P;K;h tyeb.W ~yimyin.P;h
12
and the
plan of
all that he
had in
mind, for the
courts of the
house of the
LORD, and for
all the
surrounding rooms, for the
storehouses of the
house of
God and for the
storehouses of the
dedicated things;
tw{r.c;x.l w{Mi[ ;x.Wr'b h'y'h r,v]a l{K tyin.b;t.w ? tw{r.c{a.l byib's tw{k'v.L;h -l'k.l.W h'wh.y -tyeB ? ~yiv'd\Q;h tw{r.c{a.l.W ~yih{l/a'h tyeB
13
also for the
divisions of the
priests and the
Levites and for
all the
work of the
service of the
house of the
LORD and for
all the
utensils of
service in the
house of the
LORD;
t,ka,l.m -l'k.l.W ~iYiw.l;h.w ~yin]h{K;h tw{q.l.x;m.l.W ? t;dw{b][ yel.K -l'k.l.W h'wh.y -tyeB t;dw{b][ ? h'wh.y -tyeB
14
for the
golden utensils, the
weight of
gold for
all utensils for
every kind of
service; for the
silver utensils, the
weight of silver for
all utensils for
every kind of
service;
h'dw{b][ yel.K -l'k.l b'h'Z;l l'q.viM;B b'h'Z;l ? yel.K -l'k.l l'q.vim.B @,s,K;h yel.K l{k.l h'dw{b][;w ? h'dw{b][;w h'dw{b][
15
and the
weight of gold for the
golden lampstands and their
golden lamps, with the
weight of each
lampstand and its
lamps; and the weight of silver for the
silver lampstands, with the
weight of each
lampstand and its
lamps according to the
use of
each lampstand;
h'rw{n.m -l;q.vim.B b'h'z ~,hyet{ren.w b'h'Z;h tw{r{n.mil l'q.vim.W ? l'q.vim.B @,s,K;h tw{r{n.mil.w 'hy,t{ren.w h'rw{n.m.W ? h'rw{n.m.W h'rw{n.m t;dw{b][;K 'hy,t{ren.w h'rw{n.mil
16
and the
gold by
weight for the
tables of
showbread, for
each table; and
silver for the
silver tables;
!;x.lUv.l t,k,r][;M;h tw{n]x.lUv.l l'q.vim b'h'Z;h -t,a.w ? @,s'K;h tw{n]x.lUv.l @,s,k.w !'x.lUv.w
17
and the
forks, the
basins, and the
pitchers of
pure gold; and for the
golden bowls with the
weight for
each bowl; and for the
silver bowls with the
weight for
each bowl;
rw{h'j b'h'z t{w'f.Q;h.w tw{q'r.ziM;h.w tw{g'l.ziM;h.w ? rw{p.k.W rw{p.kil l'q.vim.B b'h'Z;h yerw{p.kil.w ? rw{p.k.W rw{p.kil l'q.vim.B @,s,K;h yerw{p.kil.w
18
and for the
altar of
incense refined gold by
weight; and
gold for the
model of the
chariot, even the
cherubim that
spread out their wings and
covered the
ark of the
covenant of the
LORD.
tyin.b;t.l.W l'q.viM;B q'QUz.m b'h'z t,r{j.Q;h x;B.zim.l.W ? ~yik.k{s.w ~yif.r{p.l b'h'z ~yibUr.K;h h'b'K.r,M;h ? h'wh.y -tyir.B !w{r]a -l;[
19
"All this," said David, "the
LORD made me
understand in
writing by His
hand upon me,
all the
details of this
pattern."
l{K lyiK.fih y;l'[ h'wh.y d;Yim b't.kiB l{K;h ? tyin.b;T;h tw{k]a.l;m
20
Then
David said to his
son Solomon, "Be
strong and
courageous, and
act; do not
fear nor be
dismayed, for the
LORD God, my
God, is with you. He will not
fail you
nor forsake you
until all the
work for the
service of the
house of the
LORD is
finished.
hef][;w #;m/a,w q;z]x w{n.b h{m{l.vil dyiw'D r,ma{Y;w ? ~yih{l/a h'wh.y yiK t'xeT -l;a.w a'ryiT -l;a ? tw{l.kil -d;[ 'K,b.z;[;y a{l.w '$.P.r;y a{l .$'Mi[ y;h{l/a ? h'wh.y -tyeB t;dw{b][ t,ka,l.m -l'K
21
"Now
behold, there are the
divisions of the
priests and the
Levites for
all the
service of the
house of
God, and
every willing man of
any skill will be with you in
all the
work for
all kinds of
service. The
officials also and
all the
people will be
entirely at your
command."
t;dw{b][ -l'k.l ~iYiw.l;h.w ~yin]h{K;h tw{q.l.x;m heNih.w ? byid'n -l'k.l h'ka'l.m -l'k.b '$.Mi[.w ~yih{l/a'h tyeB ? ~'['h -l'k.w ~yir'F;h.w h'dw{b][ -l'k.l h'm.k'x;B ? '$y,r'b.D -l'k.l