1
Peter, an apostle of Jesus Christ, To those who reside as aliens, scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, who are chosen
Pevtro? t4074 N-NSM ajpovstolo? t652 N-NSM #Ihsou' t2424 N-GSM Xristou' t5547 N-GSM ejklektoi'? t1588 A-DPM parepidhvmoi? t3927 A-DPM diaspora'? t1290 N-GSF Povntou, t4195 N-GSM Galativa?, t1053 N-GSF Kappadokiva?, t2587 N-GSF #Asiva?, t773 N-GSF kai; t2532 CONJ Biquniva?, t978 N-GSF
2
according to the foreknowledge of God the Father, by the sanctifying work of the Spirit, to obey Jesus Christ and be sprinkled with His blood: May grace and peace be yours in the fullest measure.
kata; t2596 PREP provgnwsin t4268 N-ASF qeou' t2316 N-GSM patrov?, t3962 N-GSM ejn t1722 PREP aJgiasmw'/ t38 N-DSM pneuvmato?, t4151 N-GSN eij? t1519 PREP uJpakoh;n t5218 N-ASF kai; t2532 CONJ rJantismo;n t4473 N-ASM ai&mato? t129 N-GSN #Ihsou' t2424 N-GSM Xristou': t5547 N-GSM cavri? t5485 N-NSF uJmi'n t5213 P-2DP kai; t2532 CONJ eijrhvnh t1515 N-NSF plhqunqeivh. t4129 V-APO-3S
3
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His great mercy has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
Eujloghto;? t2128 A-NSM oJ t3588 T-NSM qeo;? t2316 N-NSM kai; t2532 CONJ path;r t3962 N-NSM tou' t3588 T-GSM kurivou t2962 N-GSM hJmw'n t2257 P-1GP #Ihsou' t2424 N-GSM Xristou', t5547 N-GSM oJ t3588 T-NSM kata; t2596 PREP to; t3588 T-ASN polu; t4183 A-ASN aujtou' t846 P-GSM e~leo? t1656 N-ASN ajnagennhvsa? t313 V-AAP-NSM hJma'? t2248 P-1AP eij? t1519 PREP ejlpivda t1680 N-ASF zw'san t2198 V-PAP-ASF dij t1223 PREP ajnastavsew? t386 N-GSF #Ihsou' t2424 N-GSM Xristou' t5547 N-GSM ejk t1537 PREP nekrw'n, t3498 A-GPM
4
to obtain an inheritance which is imperishable and undefiled and will not fade away, reserved in heaven for you,
eij? t1519 PREP klhronomivan t2817 N-ASF a~fqarton t862 A-ASF kai; t2532 CONJ ajmivanton t283 A-ASF kai; t2532 CONJ ajmavranton, t263 A-ASF tethrhmevnhn t5083 V-RPP-ASF ejn t1722 PREP oujranoi'? t3772 N-DPM eij? t1519 PREP uJma'? t5209 P-2AP
5
who are protected by the power of God through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.
tou;? t3588 T-APM ejn t1722 PREP dunavmei t1411 N-DSF qeou' t2316 N-GSM frouroumevnou? t5432 V-PPP-APM dia; t1223 PREP pivstew? t4102 N-GSF eij? t1519 PREP swthrivan t4991 N-ASF eJtoivmhn t2092 A-ASF ajpokalufqh'nai t601 V-APN ejn t1722 PREP kairw'/ t2540 N-DSM ejscavtw/. t2078 A-DSM
6
In this you greatly rejoice, even though now for a little while, if necessary, you have been distressed by various trials,
ejn t1722 PREP wJ'/ t3739 R-DSN ajgallia'sqe, t21 V-PNI-2P ojlivgon t3641 A-ASM a~rti t737 ADV eij t1487 COND devon t1163 V-PQP-NSN ?ejsti;n? t2076 V-PXI-3S luphqevnte? t3076 V-APP-NPM ejn t1722 PREP poikivloi? t4164 A-DPM peirasmoi'?, t3986 N-DPM
7
so that the proof of your faith, being more precious than gold which is perishable, even though tested by fire, may be found to result in praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ;
i&na t2443 CONJ to; t3588 T-NSN dokivmion t1383 N-NSN uJmw'n t5216 P-2GP th'? t3588 T-GSF pivstew? t4102 N-GSF polutimovteron t4186 A-NSN crusivou t5553 N-GSN tou' t3588 T-GSN ajpollumevnou, t622 V-PMP-GSN dia; t1223 PREP puro;? t4442 N-GSN de; t1161 CONJ dokimazomevnou, t1381 V-PPP-GSN euJreqh'/ t2147 V-APS-3S eij? t1519 PREP e~painon t1868 N-ASM kai; t2532 CONJ dovxan kai; t2532 CONJ timh;n t5092 N-ASF ejn t1722 PREP ajpokaluvyei t602 N-DSF #Ihsou' t2424 N-GSM Xristou'. t5547 N-GSM
8
and though you have not seen Him, you love Him, and though you do not see Him now, but believe in Him, you greatly rejoice with joy inexpressible and full of glory,
oJ;n t3739 R-ASM oujk t3756 PRT ijdovnte? t3708 V-2AAP-NPM ajgapa'te, t25 V-PAI-2P eij? t1519 PREP oJ;n t3739 R-ASM a~rti t737 ADV mh; t3361 PRT oJrw'nte? t3708 V-PAP-NPM pisteuvonte? t4100 V-PAP-NPM de; t1161 CONJ ajgallia'sqe t21 V-PNI-2P cara'/ t5479 N-DSF ajneklalhvtw/ t412 A-DSF kai; t2532 CONJ dedoxasmevnh/,
9
obtaining as the outcome of your faith the salvation of your souls.
komizovmenoi t2865 V-PMP-NPM to; t3588 T-ASN tevlo? t5056 N-ASN th'? t3588 T-GSF pivstew? t4102 N-GSF ?uJmw'n? t5216 P-2GP swthrivan t4991 N-ASF yucw'n. t5590 N-GPF
10
As to this salvation, the prophets who prophesied of the grace that would come to you made * careful * searches and inquiries,
Peri; t4012 PREP hJ'? t3739 R-GSF swthriva? t4991 N-GSF ejxezhvthsan kai; t2532 CONJ ejxhrauvnhsan profh'tai t4396 N-NPM oiJ t3588 T-NPM peri; t4012 PREP th'? t3588 T-GSF eij? t1519 PREP uJma'? t5209 P-2AP cavrito? t5485 N-GSF profhteuvsante?, t4395 V-AAP-NPM
11
seeking to know what person or time the Spirit of Christ within them was indicating as He predicted the sufferings of Christ and the glories to follow *.
ejraunw'nte? t2045 V-PAP-NPM eij? t1519 PREP tivna t5101 I-ASM h^ t2228 PRT poi'on t4169 I-ASM kairo;n t2540 N-ASM ejdhvlou t1213 V-IAI-3S to; t3588 T-NSN ejn t1722 PREP aujtoi'? t846 P-DPM pneu'ma t4151 N-NSN Xristou' t5547 N-GSM promarturovmenon t4303 V-PNP-NSN ta; t3588 T-APN eij? t1519 PREP Xristo;n t5547 N-ASM paqhvmata t3804 N-APN kai; t2532 CONJ ta;? t3588 T-APF meta; t3326 PREP tau'ta t5023 D-APN dovxa?:
12
It was revealed to them that they were not serving themselves, but you, in these things which now have been announced to you through those who preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven -things into which angels long to look.
oiJ'? t3739 R-DPM ajpekaluvfqh t601 V-API-3S o&ti t3754 CONJ oujc t3756 PRT eJautoi'? t1438 F-3DPM uJmi'n t5213 P-2DP de; t1161 CONJ dihkovnoun t1247 V-IAI-3P aujtav, t846 P-APN aJ; t3739 R-APN nu'n t3568 ADV ajnhggevlh t312 V-2API-3S uJmi'n t5213 P-2DP dia; t1223 PREP tw'n t3588 T-GPM eujaggelisamevnwn t2097 V-AMP-GPM uJma'? t5209 P-2AP ?ejn? t1722 PREP pneuvmati t4151 N-DSN aJgivw/ t40 A-DSN ajpostalevnti t649 V-2APP-DSN ajpj t575 PREP oujranou', t3772 N-GSM eij? t1519 PREP aJ; t3739 R-APN ejpiqumou'sin t1937 V-PAI-3P a~ggeloi t32 N-NPM parakuvyai. t3879 V-AAN
13
Therefore, prepare your minds for action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ.
Dio; t1352 CONJ ajnazwsavmenoi t328 V-AMP-NPM ta;? t3588 T-APF ojsfuva? t3751 N-APF th'? t3588 T-GSF dianoiva? t1271 N-GSF uJmw'n, t5216 P-2GP nhvfonte?, t3525 V-PAP-NPM teleivw? t5049 ADV ejlpivsate t1679 V-AAM-2P ejpi; t1909 PREP th;n t3588 T-ASF feromevnhn t5342 V-PPP-ASF uJmi'n t5213 P-2DP cavrin t5485 N-ASF ejn t1722 PREP ajpokaluvyei t602 N-DSF #Ihsou' t2424 N-GSM Xristou'. t5547 N-GSM
14
As obedient children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your ignorance,
wJ? t5613 ADV tevkna t5043 N-NPN uJpakoh'?, t5218 N-GSF mh; t3361 PRT suschmatizovmenoi t4964 V-PEP-NPM tai'? t3588 T-DPF provteron t4386 A-ASN ejn t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF ajgnoiva/ t52 N-DSF uJmw'n t5216 P-2GP ejpiqumivai?, t1939 N-DPF
15
but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your behavior;
ajlla; t235 CONJ kata; t2596 PREP to;n t3588 T-ASM kalevsanta t2564 V-AAP-ASM uJma'? t5209 P-2AP a&gion t40 A-ASM kai; t2532 CONJ aujtoi; t846 P-NPM a&gioi t40 A-NPM ejn t1722 PREP pavsh/ t3956 A-DSF ajnastrofh'/ t391 N-DSF genhvqhte, t1096 V-AOM-2P
16
because it is written, "YOU SHALL BE HOLY, FOR I AM HOLY."
diovti t1360 CONJ gevgraptai t1125 V-RPI-3S ?o&ti? t3754 CONJ &agioi t40 A-NPM e~sesqe, t2071 V-FXI-2P o&ti t3754 CONJ ejgw; t1473 P-1NS a&gio? t40 A-NSM ?eijmi?. t1510 V-PXI-1S
17
If you address as Father the One who impartially judges according to each one's work, conduct yourselves in fear during the time of your stay on earth;
Kai; t2532 CONJ eij t1487 COND patevra t3962 N-ASM ejpikalei'sqe t1941 V-PMI-2P to;n t3588 T-ASM ajproswpolhvmptw? t678 ADV krivnonta t2919 V-PAP-ASM kata; t2596 PREP to; t3588 T-ASN eJkavstou t1538 A-GSM e~rgon, t2041 N-ASN ejn t1722 PREP fovbw/ t5401 N-DSM to;n t3588 T-ASM th'? t3588 T-GSF paroikiva? t3940 N-GSF uJmw'n t5216 P-2GP crovnon t5550 N-ASM ajnastravfhte, t390 V-2APM-2P
18
knowing that you were not redeemed with perishable things like silver or gold from your futile way of life inherited from your forefathers,
eijdovte? t1492 V-RAP-NPM o&ti t3754 CONJ ouj t3756 PRT fqartoi'?, t5349 A-DPN ajrgurivw/ t694 N-DSN h^ t2228 PRT crusivw/ t5553 N-DSN ejlutrwvqhte t3084 V-API-2P ejk t1537 PREP th'? t3588 T-GSF mataiva? t3152 A-GSF uJmw'n t5216 P-2GP ajnastrofh'? t391 N-GSF patroparadovtou, t3970 A-GSF
19
but with precious blood, as of a lamb unblemished and spotless, the blood of Christ.
ajlla; t235 CONJ timivw/ t5093 A-DSN ai&mati t129 N-DSN wJ? t5613 ADV ajmnou' t286 N-GSM ajmwvmou t299 A-GSM kai; t2532 CONJ ajspivlou t784 A-GSM Xristou', t5547 N-GSM
20
For He was foreknown before the foundation of the world, but has appeared in these last times for the sake of you
proegnwsmevnou t4267 V-RPP-GSM me;n t3303 PRT pro; t4253 PREP katabolh'? t2602 N-GSF kovsmou, t2889 N-GSM fanerwqevnto? t5319 V-APP-GSM de; t1161 CONJ ejpj t1909 PREP ejscavtou t2078 A-GSM tw'n t3588 T-GPM crovnwn t5550 N-GPM dij t1223 PREP uJma'? t5209 P-2AP
21
who through Him are believers in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God.
tou;? t3588 T-APM dij t1223 PREP aujtou' t846 P-GSM pistou;? t4103 A-APM eij? t1519 PREP qeo;n t2316 N-ASM to;n t3588 T-ASM ejgeivranta t1453 V-AAP-ASM aujto;n t846 P-ASM ejk t1537 PREP nekrw'n t3498 A-GPM kai; t2532 CONJ dovxan aujtw'/ t846 P-DSM dovnta, t1325 V-2AAP-ASM w&ste t5620 CONJ th;n t3588 T-ASF pivstin t4102 N-ASF uJmw'n t5216 P-2GP kai; t2532 CONJ ejlpivda t1680 N-ASF ei\nai t1511 V-PXN eij? t1519 PREP qeovn. t2316 N-ASM
22
Since you have in obedience to the truth purified your souls for a sincere love of the brethren, fervently love one another from the heart,
Ta;? t3588 T-APF yuca;? t5590 N-APF uJmw'n t5216 P-2GP hJgnikovte? t48 V-RAP-NPM ejn t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF uJpakoh'/ t5218 N-DSF th'? t3588 T-GSF ajlhqeiva? t225 N-GSF eij? t1519 PREP filadelfivan t5360 N-ASF ajnupovkriton, t505 A-ASF ejk t1537 PREP ?kaqara's? t2513 A-GSF kardiva? t2588 N-GSF ajllhvlou? t240 C-APM ajgaphvsate t25 V-AAM-2P ejktenw'?, t1619 ADV
23
for you have been born again not of seed which is perishable but imperishable, that is, through the living and enduring word of God.
ajnagegennhmevnoi t313 V-PPP-NPM oujk t3756 PRT ejk t1537 PREP spora'? t4701 N-GSF fqarth'? t5349 A-GSF ajlla; t235 CONJ ajfqavrtou, t862 A-GSF dia; t1223 PREP lovgou t3056 N-GSM zw'nto? t2198 V-PAP-GSM qeou' t2316 N-GSM kai; t2532 CONJ mevnonto?: t3306 V-PAP-GSM
24
For, "ALL FLESH IS LIKE GRASS, AND ALL ITS GLORY LIKE THE FLOWER OF GRASS. THE GRASS WITHERS, AND THE FLOWER FALLS OFF,
diovti t1360 CONJ pa'sa t3956 A-NSF sa;rx wJ? t5613 ADV covrto?, t5528 N-NSM kai; t2532 CONJ pa'sa t3956 A-NSF dovxa aujth'? t846 P-GSF wJ? t5613 ADV a~nqo? t438 N-NSN covrtou: t5528 N-GSM ejxhravnqh oJ t3588 T-NSM covrto?, t5528 N-NSM kai; t2532 CONJ to; t3588 T-NSN a~nqo? t438 N-NSN ejxevpesen:
25
BUT THE WORD OF THE LORD ENDURES FOREVER." And this is the word which was preached to you.
to; t3588 T-NSN de; t1161 CONJ rJh'ma t4487 N-NSN kurivou t2962 N-GSM mevnei t3306 V-PAI-3S eij? t1519 PREP to;n t3588 T-ASM aijw'na. t165 N-ASM tou'to t5124 D-NSN dev t1161 CONJ ejstin t2076 V-PXI-3S to; t3588 T-NSN rJh'ma t4487 N-NSN to; t3588 T-NSN eujaggelisqe;n t2097 V-APP-NSN eij? t1519 PREP uJma'?. t5209 P-2AP