1
Furthermore, Ahithophel said to Absalom, "Please let me choose 12,000 * * men that I may arise and pursue David tonight.
a'N h'r]x.b,at0977 ~{l'v.b;at053 -l,a l,p{tyix]at0302 r,ma{Y;wt0559 ? h'p.D.r,a.w h'm.Wq'a.w vyiat0376 @,l,at0505 r'f'[t06240 -myen.v ? h'l.y'L;ht03915 diw'dt01732 -yer]x;at0310
2
"I will come upon him while he is weary and exhausted * and terrify him, so that all the people who are with him will flee. Then I will strike down the king alone,
yiT.d;r]x;h.wt02729 ~Iy;d'yt03027 hep.r.Wt07504 ;[eg'yt03023 a.Wh.w wy'l'[ aw{b'a.wt0935 ? yityeKih.w w{Tia -r,v]a ~'['ht05971 -l'K s'n.wt05127 w{t{a ? w{D;b.l .$,l,M;ht04428 -t,a
3
and I will bring back all the people to you. The return of everyone depends on the man you seek; then all the people will be at peace."
vyia'ht0376 l{K;h b.Wv.Kt07725 '$y,lea ~'['ht05971 -l'k h'byiv'a.w ? ~w{l'vt07965 h,y.hIy ~'['ht05971 -l'K veQ;b.mt01245 h'T;a r,v]a
4
So the plan pleased * Absalom and all the elders of Israel.
yen.qiz -l'K yenye[.b.W ~{l'v.b;a yenye[.B r'b'D;ht01697 r;vyiY;wt03474 ? lea'r.fIyt03478
5
Then Absalom said, "Now call Hushai the Archite also, and let us hear what he has to say."
yiK.r;a'ht0757 y;v.Wx.lt02365 ~;G a'n a'r.qt07121 ~w{l'v.b;a r,ma{Y;wt0559 ? a.Wh -m;G wyip.B -h;m h'[.m.vin.wt08085
6
When Hushai had come to Absalom, Absalom said to him, "Ahithophel has spoken thus *. Shall we carry out his plan? If not, you speak."
~w{l'v.b;at053 r,ma{Y;wt0559 ~w{l'v.b;at053 -l,a y;v.Wxt02365 a{b'Y;w ? h,f][;n]ht06213 l,p{tyix]at0302 r,BiDt01696 h,Z;h r'b'D;Kt01697 r{maelt0559 wy'lea ? reB;dt01697 h'T;a !Iy;a -mia w{r'b.Dt01696 -t,a
7
So Hushai said to Absalom, "This time the advice that Ahithophel has given is not good."
h'bw{j -a{l ~w{l'v.b;at053 -l,a y;v.Wxt02365 r,ma{Y;wt0559 ? ta{Z;h ~;[;P;Bt06471 l,p{tyix]at0302 #;['yt03289 -r,v]a h'ce['ht06098
8
Moreover, Hushai said, "You know your father and his men, that they are mighty men and they are fierce *, like a bear robbed of her cubs in the field. And your father is an expert in warfare, and will not spend the night with the people.
-t,a.wt02365 '$yib'a -t,at01 'T.[;d'y h'T;a y;v.Wx r,ma{Y;w t0559 ? b{d.Kt07909 h'Meht01677 v,p,n yer'm.Wt05315 h'Meht04751 ~yir{Big yiKt01368 wy'v'n]a ? ~'['ht05971 -t,a !yil'y a{l.w h'm'x.limt04421 vyiat0376 '$yib'a.wt01 h,d'F;B l.WK;v
9
"Behold, he has now hidden himself in one of the caves or in another place; and it will be when he falls on them at the first attack, that whoever hears it will say, 'There has been a slaughter among the people who follow Absalom.'
w{a ~yit'x.P;ht06354 t;x;a.Bt02244 a'B.x,n -a.Wh h'T;[ heNih ? h'Lix.T;Bt08462 ~,h'B l{p.niKt05307 h'y'h.w t{mw{q.M;h d;x;a.Bt0259 ? r,v]a ~'['Bt05971 h'peG;mt04046 h't.y'h r;m'a.wt0559 ;[em{V;ht08085 [;m'v.wt08085 ? ~{l'v.b;a yer]x;at0310
10
"And even the one who is valiant *, whose heart is like the heart of a lion, will completely lose heart; for all Israel knows that your father is a mighty man and those who are with him are valiant men.
hey.r;a'ht0738 bel.Kt03820 w{Bilt01121 r,v]a lIy;xt02428 -n,B -m;g a.Wh.w ? rw{Bigt01368 -yiK lea'r.fIyt03478 -l'K ;[ed{y -yiK s'MIy seMih ? w{Tia r,v]a lIy;xt02428 -yen.b.W '$yib'at01
11
"But I counsel that all Israel be surely gathered to you, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea in abundance, and that you personally go into battle.
lea'r.fIyt03478 -l'k '$y,l'[ @es'aeyt0622 @{s'aeht0622 yiT.c;['y yiK ? ~'Y;ht03220 -l;[ -r,v]a lw{x;Kt02344 [;b,v rea.Bt0884 -d;[.w !'Dim ? b'r.q;Bt07230 ~yik.l{h '$y,n'p.W b{r'l
12
"So we shall come to him in one of the places where * he can be found, and we will fall on him as the dew falls on the ground; and of him and of all the men who are with him, not even one will be left.
a'c.mint04672 r,v]a t{mw{q.M;ht04725 t;x;a.B wy'lea .Wna'b.Wt0935 ? h'm'd]a'ht0127 -l;[ l;J;ht02919 l{PIy r,v]a;K wy'l'[ .Wn.x;n.wt05168 ~'v ? w{Tia -r,v]a ~yiv'n]a'h -l'k.b.W w{B r;tw{n -a{l.w ? d'x,at0259 -m;G
13
"If he withdraws into a city, then all Israel shall bring ropes to that city, and we will drag it into the valley until * not even a small stone is found there."
-l'kt03478 .WayiFih.w @es'aey ryi[t0622 -l,at05892 -mia.w ? .Wn.b;x's.w ~yil'b]x ayih;ht05498 ryi['ht02256 -l,a lea'r.fIyt05892 ? rw{r.c -m;Gt06872 ~'v a'c.min -a{lt04672 -r,v]a d;[ l;x;N;h -d;[t05158 w{t{a
14
Then Absalom and all the men of Israel said, "The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel." For the LORD had ordained to thwart the good counsel of Ahithophel, so that the LORD might bring calamity on Absalom.
h'bw{j lea'r.fIyt03478 vyiat0376 -l'k.w ~w{l'v.b;at053 r,ma{Y;wt0559 ? h'why;wt03068 l,p{tyix]at0302 t;c][em yiK.r;a'ht0757 y;v.Wxt02365 t;c][ ? r.Wb][;b.lt05668 h'bw{J;h l,p{tyix]at0302 t;c][ -t,a rep'h.l h\Wic ? h'['r'ht07451 -t,a ~w{l'v.b;at053 -l,a h'wh.yt03068 ayib'h
15
Then Hushai said to Zadok and to Abiathar the priests, "This is what Ahithophel counseled Absalom and the elders of Israel, and this is what I have counseled.
r't'y.b,at054 -l,a.w qw{d'ct06659 -l,a y;v.Wxt02365 r,ma{Y;wt0559 ? ~{l'v.b;a -t,a l,p{tyix]at0302 #;['yt03289 ta{z'k.w ta{z'K ~yin]h{K;h ? yiT.c;['y ta{z'k.w ta{z'k.w lea'r.fIyt03478 yen.qiz tea.w ? yin'a
16
"Now therefore, send quickly and tell David, saying, 'Do not spend the night at the fords of the wilderness, but by all * means cross over, or else the king and all the people who are with him will be destroyed.' "
r{maelt0559 diw'd.lt01732 .WdyiG;h.w h'reh.mt04120 .Wx.livt07971 h'T;[.w ? ~;g.w r'B.diM;ht04057 tw{b.r;[.Bt06160 h'l.y;L;ht03915 !,l'T -l;a ? ~'['ht05971 -l'k.l.W .$,l,M;lt04428 [;LUb.yt01104 !,P rw{b][;T rw{b'[ ? w{Tia r,v]a
17
Now Jonathan and Ahimaaz were staying at En-rogel, and a maidservant would go and tell them, and they would go and tell King David, for they could not be seen entering the city.
leg{r -nye[.B ~yid.m{[t05975 #;[;myix]a;wt0290 !'t'nw{hyiwt03083 ? .Wk.leyt03201 ~eh.w ~,h'l h'dyiGih.w h'x.piV;ht08198 h'k.l'h.w ? tw{a'reh.l .Wl.k.Wy a{l yiK diw'Dt01732 .$,l,M;lt04428 .WdyiGih.w ? h'ryi['ht05892 aw{b'lt0935
18
But a lad did see them and told Absalom; so the two of them departed quickly and came to the house of a man in Bahurim, who had a well in his courtyard, and they went down into it.
.Wk.leY;wt053 ~{l'v.b;a.l deG;Y;w r;[;nt05288 ~'t{a a.r;Y;w ? ~yir.Wx;b.Bt0980 vyiat0376 -tyeBt01004 -l,a .Wa{b'Y;wt0935 h'reh.mt04120 ~,hyen.v ? ~'vt08033 .Wd.reY;wt03381 w{rec]x;Bt02691 rea.bt0875 w{l.w
19
And the woman took a covering and spread it over the well's mouth and scattered grain on it, so that nothing * was known.
yen.Pt06440 -l;[ .$'s'M;ht04539 -t,a f{r.piT;wt06566 h'Via'ht0802 x;QiT;w ? [;dw{n a{l.w tw{pir'h wy'l'[ x;j.viT;wt07849 rea.B;ht0875 ? r'b'Dt01697
20
Then Absalom's servants came to the woman at the house and said, "Where are Ahimaaz and Jonathan?" And the woman said to them, "They have crossed the brook of water." And when they searched and could not find them, they returned to Jerusalem.
h't.y;B;ht01004 h'Via'ht0802 -l,a ~w{l'v.b;a yed.b;[t05650 .Wa{b'Y;wt0935 ? r,ma{T;wt0559 !'t'nw{hyiwt03083 #;[;myix]at0290 heY;a .Wr.ma{Y;wt0559 ? .Wv.q;b.y;wt01245 ~Iy'M;ht04325 l;kyimt04323 .Wr.b'[t05674 h'Via'ht0802 ~,h'l ? ~i'l'v.Wr.yt03389 .WbUv'Y;wt07725 .Wa'c'mt04672 a{l.w
21
It came about after they had departed that they came up out of the well and went and told King David; and they said to David, "Arise and cross over the water quickly for thus Ahithophel has counseled against you."
.Wk.leY;w rea.B;hemt0875 .Wl][;Y;wt03289 ~'T.k,l yer]x;at0310 yih.y;w ? .Wm.Wq diw'Dt01732 -l,a .Wr.ma{Y;wt0559 diw'Dt01732 .$,l,M;lt04428 .WdiG;Y;w ? #;['y h'k'k -yiK ~Iy;M;ht04325 -t,a h'reh.mt04120 .Wr.bi[.wt05674 ? l,p{tyix]at0302 ~,kyel][
22
Then David and all the people who were with him arose and crossed the Jordan; and by dawn * not even one remained who had not crossed the Jordan.
.Wr.b;[;Y;wt05674 w{Tia r,v]a ~'['ht05971 -l'k.w diw'Dt01732 ~'q'Y;w ? d;x;at0259 -d;[ r,q{B;ht01242 rw{at0216 -d;[ !eD.r;Y;ht03383 -t,a ? !eD.r;Y;ht03383 -t,a r;b'[t05674 -a{l r,v]a r'D.[,nt05737 a{l
23
Now when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey and arose and went to his home, to his city, and set his house in order, and strangled himself; thus he died and was buried in the grave of his father.
v{b]x;Y;wt02280 w{t'c][ h't.f,[,n a{l yiK h'a'rt07200 l,p{tyix]a;wt0302 ? w{ryi[t05892 -l,a w{tyeBt01004 -l,a .$,leY;w ~'q'Y;w rw{m]x;ht02543 -t,a ? reb'QiY;wt06912 t'm'Y;w q;n'xeY;wt02614 w{tyeBt01004 -l,a w;c.y;w ? wyib'at01 r,b,q.Bt06913
24
Then David came to Mahanaim. And Absalom crossed the Jordan, he and all the men of Israel with him.
!eD.r;Y;ht03383 -t,a r;b'[t05674 ~{l'v.b;a.wt053 h'm.y'n]x;m a'B diw'd.wt01732 ? w{Mi[ lea'r.fIyt03478 vyiat0376 -l'k.w a.Wh
25
Absalom set Amasa over the army in place of Joab. Now Amasa was the son of a man whose name was Ithra the Israelite, who went in to Abigail the daughter of Nahash, sister of Zeruiah, Joab's mother.
a'b'C;ht06635 -l;[ b'aw{yt03097 t;x;Tt0269 ~{l'v.b;at053 ~'ft08034 a'f'm][t06021 -t,a.w ? yilea.r.fiY;ht03481 a'r.tIyt03501 w{m.v.W vyiat0376 -n,b a'f'm][;w ? tw{x]a v'x'nt05176 -t;Bt01323 l;gyib]a -l,a a'B -r,v]a ? b'aw{yt03097 ~eat0517 h'y.Wr.ct06870
26
And Israel and Absalom camped in the land of Gilead.
d'[.liG;ht01568 #,r,at0776 ~{l'v.b;a.wt053 lea'r.fIyt03478 !;xiY;w
27
Now when David had come to Mahanaim, Shobi the son of Nahash from Rabbah of the sons of Ammon, Machir the son of Ammiel from Lo-debar, and Barzillai the Gileadite from Rogelim,
v'x'nt05176 -n,b yib{v.wt07629 h'm.y'n]x;mt04266 diw'dt01732 aw{b.Kt0935 yih.y;w ? leayiM;[t05988 -n,B ryik'm.Wt04353 !w{M;[t05983 -yen.B t;B;rem ? ~yil.g{remt07274 yid'[.liG;ht01569 y;Liz.r;b.Wt01271 r'b.dt07237 a{Lim
28
brought beds, basins, pottery, wheat, barley, flour, parched grain, beans, lentils, parched seeds,
~yir{[.f.W ~yiJix.w recw{yt03335 yil.k.Wt03627 tw{P;s.w b'K.vimt04904 ? yil'q.wt07039 ~yiv'd][;wt05742 lw{p.Wt06321 yil'q.wt07039 x;m,q.wt07058
29
honey, curds, sheep, and cheese of the herd, for David and for the people who were with him, to eat; for they said, "The people are hungry and weary and thirsty in the wilderness."
.WvyiGih r'q'Bt01241 tw{p.v.Wt08194 !a{c.wt06629 h'a.m,x.wt02529 v;b.d.Wt01706 ? .Wr.m'at0559 yiK lw{k/a,l w{Tia -r,v]a ~'['l.wt05971 diw'd.lt01732 ? r'B.diM;Bt04057 aem'c.wt06771 @ey'[.wt05889 be['rt07457 ~'['ht05971