Interlinear Bible - Exodus 15

Change Translation

Loading...
1 Then Moses and the sons of Israel sang this song to the LORD, and said, "I will sing to the LORD, for He is highly exalted; The horse and its rider He has hurled into the sea.
h'ryiV;ht07891 -t,a lea'r.fIyt03478 yen.b.W h,v{mt04872 -ryiv'yt07892 z'a ? h'why;lt03068 h'ryiv'at07891 r{maelt0559 .Wr.ma{Y;wt0559 h'why;lt03068 ta{Z;h ? ~'Y;bt03220 h'm'rt07411 w{b.k{r.wt01121 s.Wst05483 h'a'Gt01342 h{a'gt01342 -yiK
2 "The LORD is my strength and song, And He has become my salvation; This is my God, and I will praise Him; My father's God, and I will extol Him.
h,zt02088 h'[.Wvyilt03444 yil -yih.y;wt03050 H'y t'r.miz.wt02176 yiZ'[t05797 ? .Wh.n,m.m{r]a;w yib'at01 yeh{l/at0410 .Whew.n;a.w yilea
3 "The LORD is a warrior; The LORD is His name.
w{m.v h'wh.yt03068 h'm'x.limt04421 vyiat0376 h'wh.yt03068
4 "Pharaoh's chariots and his army He has cast into the sea; And the choicest of his officers are drowned in the Red * Sea.
r;x.bim.Wt04005 ~'Y;bt03220 h'r'yt03384 w{lyex.wt02428 h{[.r;Pt06547 t{b.K.r;mt04818 ? @.Wst05488 -m;y.b .W[.BUjt02883 wy'vil'vt07991
5 "The deeps cover them; They went down into the depths like a stone.
!,b'a -w{m.Kt03644 t{lw{c.mibt04688 .Wd.r'yt03381 .WmUy.s;k.y t{m{h.T
6 "Your right hand, O LORD, is majestic in power, Your right hand, O LORD, shatters the enemy.
h'wh.yt03068 '$.nyim.yt03225 ;x{K;Bt03581 yir'D.a,nt0142 h'wh.yt03068 '$.nyim.yt03225 ? beyw{a #;[.riTt07492
7 "And in the greatness of Your excellence You overthrow those who rise up against You; You send forth Your burning anger, and it consumes them as chaff.
'$.n{r]x x;L;v.Tt07971 '$y,m'q s{r]h;Tt02040 '$.nw{a.Gt01347 b{r.b.Wt07230 ? v;Q;Kt07179 w{mel.ka{yt0398
8 "At the blast of Your nostrils the waters were piled up, The flowing waters stood up like a heap; The deeps were congealed in the heart of the sea.
dent05067 -w{m.k .Wb.Cin ~Iy;mt04325 .Wm.r,[,n '$y,P;a ;x.Wr.b.Wt07307 ? ~'yt03220 -b,l.Bt03820 t{m{h.t .Wa.p'qt07087 ~yil.z{nt05140
9 "The enemy said, 'I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; My desire shall be gratified against them; I will draw out my sword, my hand will destroy them.'
w{mea'l.miTt04390 l'l'vt07998 qeL;x]at02505 gyiF;a @{D.r,at07291 beyw{a r;m'at0559 ? yid'yt03027 w{mevyirw{T yiB.r;xt02719 qyir'at07324 yiv.p;nt05315
10 "You blew with Your wind, the sea covered them; They sank like lead in the mighty waters.
t,r,pw{[;K .Wl]l'ct06749 ~'yt03220 w{m'SiK '$]x.Wr.bt07307 'T.p;v'n ? ~yiryiD;at0117 ~Iy;m.Bt04325
11 "Who is like You among the gods, O LORD? Who is like You, majestic in holiness, Awesome in praises, working wonders?
r'D.a,nt0142 h'k{m'K yim h'wh.yt03068 ~ilea'Bt0410 h'k{m'k -yim ? a,l,pt06382 hef{[ t{Lih.tt08416 a'rw{n v,d{Q;Bt06944
12 "You stretched out Your right hand, The earth swallowed them.
#,r'at0776 w{me['l.biTt01104 '$.nyim.yt03225 'tyij'n
13 "In Your lovingkindness You have led the people whom You have redeemed; In Your strength You have guided them to Your holy habitation.
'$.Z'[.bt05797 'T.l;hent05095 'T.l'a'G .Wzt02098 -m;[ '$.D.s;x.bt02617 'tyix'n ? '$,v.d'qt06944 hew.nt05116 -l,a
14 "The peoples have heard, they tremble; Anguish has gripped the inhabitants of Philistia.
t,v'l.Pt06429 yeb.v{yt03427 z;x'at0270 lyixt02427 !.Wz'G.rIyt07264 ~yiM;[ .W[.m'vt08085
15 "Then the chiefs of Edom were dismayed; The leaders of Moab, trembling grips them; All the inhabitants of Canaan have melted away.
w{mez]xa{y b'aw{mt04124 yelyeat0352 ~w{d/at0123 yep.WL;at0441 .Wl]h.bint0926 z'at0227 ? !;['n.kt03667 yeb.v{yt03427 l{K .Wg{m'nt04127 d;['rt07461
16 "Terror and dread fall upon them; By the greatness of Your arm they are motionless as stone; Until Your people pass over, O LORD, Until the people pass over whom You have purchased.
'$][w{r.zt02220 l{d.giBt01419 d;x;p'wt06343 h't'myeat0367 ~,hyel][ l{PiT ? r{b][;yt05674 -d;[ h'wh.yt03068 '$.M;[ r{b][;yt05674 -d;[ !,b'a'K .Wm.DIy ? 'tyin'q .Wzt02098 -m;[
17 "You will bring them and plant them in the mountain of Your inheritance, The place, O LORD, which You have made for Your dwelling, The sanctuary, O Lord, which Your hands have established.
'$.T.biv.l !w{k'mt04349 '$.t'l]x;nt05159 r;h.Bt02022 w{me['Jit.w w{meaib.T ? '$y,d'yt03027 .Wn.nw{K y'n{d]at0136 v'd.Qimt04720 h'wh.yt03068 'T.l;['Pt06466
18 "The LORD shall reign forever and ever."
d,['wt05703 ~'l{[.lt05769 .${l.mIyt04427 h'wh.yt03068
19 For the horses of Pharaoh with his chariots and his horsemen went into the sea, and the LORD brought back the waters of the sea on them, but the sons of Israel walked on dry land through the midst of the sea.
~'Y;Bt03220 wy'v'r'p.b.Wt06571 w{B.kir.Bt07393 h{[.r;Pt06547 s.Wst05483 a'b yiK ? yen.b.W ~'Y;ht03220 yem -t,a ~,hel][ h'wh.yt03068 b,v'Y;wt03004 ? ~'Y;ht03220 .$w{t.Bt08432 h'v'B;Y;b .Wk.l'h lea'r.fIyt03478
20 Miriam the prophetess, Aaron's sister, took the timbrel in her hand, and all the women went out after her with timbrels and with dancing.
@{T;h -t,a !{r]h;at0175 tw{x]at0269 h'ayib.N;ht05031 ~'y.rimt04813 x;QiT;w ? ~yiPUt.B 'hy,r]x;at0310 ~yiv'N;h -l'k 'na,ceT;w H'd'y.Bt03027 ? t{l{x.mib.W
21 Miriam answered them, "Sing to the LORD, for He is highly exalted; The horse and his rider He has hurled into the sea."
h{a'gt01342 -yiK h'why;lt03068 .Wryivt07891 ~'y.rimt04813 ~,h'l !;[;T;w ? ~'Y;bt03220 h'm'rt07411 w{b.k{r.wt07392 s.Wst05483 h'a'Gt01342
22 Then Moses led Israel from the Red * Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness and found no water.
.Wa.ceY;wt03318 @.Wst05488 -m;Yimt04325 lea'r.fIyt03478 -t,a h,v{mt04872 [;S;Y;w ? ~yim'yt03220 -t,v{l.v .Wk.leY;w r.Wvt07793 -r;B.dimt04057 -l,a ? ~Iy'm .Wa.c'mt04672 -a{l.w r'B.diM;Bt04057
23 When they came to Marah, they could not drink the waters of Marah, for they were bitter; therefore * it was named * Marah.
h'r'Mimt04785 ~Iy;mt04325 t{T.vilt08354 .Wl.k'yt03201 a{l.w h't'r'mt04751 .Wa{b'Y;wt0935 ? h'r'mt04785 H'm.v -a'r'qt07121 !eK -l;[ ~eh ~yir'm yiK
24 So the people grumbled at Moses, saying, "What shall we drink?"
h,T.viNt08354 -h;m r{maeLt0559 h,v{mt04872 -l;[ ~'['ht05971 .Wn{LiY;w
25 Then he cried out to the LORD, and the LORD showed him a tree; and he threw it into the waters, and the waters became sweet. There He made for them a statute and regulation, and there He tested them.
.$el.v;Y;wt07993 #e[t06086 h'wh.yt03068 .Wherw{Y;wt03384 h'wh.yt03068 -l,a q;[.ciY;wt06817 ? q{xt02706 w{l ~'f ~'v ~Iy'M;ht04325 .Wq.T.miY;wt04985 ~Iy;M;ht04325 -l,a ? .Wh'Sint05254 ~'v.w j'P.vim.Wt04941
26 And He said, "If you will give earnest heed to the voice of the LORD your God, and do what is right in His sight, and give ear to His commandments, and keep all His statutes, I will put none * of the diseases on you which I have put on the Egyptians; for I, the LORD, am your healer."
'$y,h{l/at0430 h'wh.yt03068 lw{q.lt06963 [;m.viTt08085 ;[w{m'vt07760 -mia r,ma{Y;wt0559 ? wy't{w.cim.l 'T.n;z]a;h.w h,f][;Tt06213 wy'nye[.B r'v'Y;h.wt03477 ? yiT.m;f -r,v]a h'l]x;M;ht04245 -l'K wy'QUxt02706 -l'K 'T.r;m'v.wt08104 ? h'wh.yt03068 yin]a yiK '$y,l'[ ~yif'a -a{l ~Iy;r.cim.bt04714 ? '$,a.p{rt07495
27 Then they came to Elim where there were twelve * springs of water and seventy date palms, and they camped there beside the waters.
her.f,[ ~yeT.vt06240 ~'v.w h'milyea .Wa{b'Y;wt0362 ?t0935 ~Iy'M;h -l;[t04325 ~'v -.Wn]x;Y;w ~yir'm.T ~yi[.biv.wt08558 ~Iy;mt07657 t{nye[t04325
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.Lockman.org