Interlinear Bible - Hebrews 9

Change Translation

Loading...
1 Now even the first covenant had regulations of divine worship and the earthly sanctuary.
Ei\ce me;n t3303 PRT ou\n t3767 CONJ ?kai;? t2532 CONJ hJ t3588 T-NSF prwvth t4413 A-NSF dikaiwvmata t1345 N-APN latreiva? t2999 N-GSF tov t3588 T-NSN te t5037 PRT a&gion t39 A-NSN kosmikovn. t2886 A-ASN
2 For there was a tabernacle prepared, the outer one, in which were the lampstand and the table and the sacred bread; this is called the holy place.
skhnh; t4633 N-NSF ga;r t1063 CONJ kateskeuavsqh t2680 V-API-3S hJ t3588 T-NSF prwvth t4413 A-NSF ejn t1722 PREP hJ'/ t3588 T-NSF h& t3588 T-NSF te t5037 PRT lucniva t3087 N-NSF kai; t2532 CONJ hJ t3588 T-NSF travpeza t5132 N-NSF kai; t2532 CONJ hJ t3588 T-NSF provqesi? t4286 N-NSF tw'n t3588 T-GPM a~rtwn, t740 N-GPM h&ti? t3748 R-NSF levgetai t3004 V-PPI-3S &agia: t39 A-NSF
3 Behind the second veil there was a tabernacle which is called the Holy of Holies,
meta; t3326 PREP de; t1161 CONJ to; t3588 T-ASN deuvteron t1208 A-ASN katapevtasma t2665 N-ASN skhnh; t4633 N-NSF hJ t3588 T-NSF legomevnh t3004 V-PPP-NSF &agia t39 A-NSF JAgivwn, t39 A-GPN
4 having a golden altar of incense and the ark of the covenant covered on all sides with gold, in which was a golden jar holding the manna, and Aaron's rod which budded, and the tables of the covenant;
crusou'n t5552 A-ASN e~cousa t2192 V-PAP-NSF qumiathvrion t2369 N-ASN kai; t2532 CONJ th;n t3588 T-ASF kibwto;n t2787 N-ASF th'? t3588 T-GSF diaqhvkh? t1242 N-GSF perikekalummevnhn t4028 V-RPP-ASF pavntoqen t3840 ADV crusivw/, t5553 N-DSN ejn t1722 PREP hJ'/ t3588 T-NSF stavmno? t4713 A-NSM crush' t5552 A-NSF e~cousa t2192 V-PAP-NSF to; t3588 T-ASN mavnna t3131 HEB kai; t2532 CONJ hJ t3588 T-NSF rJavbdo? t4464 N-NSF #Aarw;n t2 N-PRI hJ t3588 T-NSF blasthvsasa t985 V-AAP-NSF kai; t2532 CONJ aiJ t3588 T-NPF plavke? t4109 N-NPF th'? t3588 T-GSF diaqhvkh?, t1242 N-GSF
5 and above it were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat; but of these things we cannot now speak in detail.
uJperavnw t5231 ADV de; t1161 CONJ aujth'? t846 P-GSF Xeroubi;n t5502 N-PRI dovxh? kataskiavzonta t2683 V-PAP-NPN to; t3588 T-ASN iJlasthvrion: t2435 N-ASN peri; t4012 PREP wJ'n t3739 R-GPN oujk t3756 PRT e~stin t2076 V-PXI-3S nu'n t3568 ADV levgein t3004 V-PAN kata; t2596 PREP mevro?. t3313 N-ASN
6 Now when these things have been so prepared, the priests are continually * entering the outer tabernacle performing the divine worship,
Touvtwn t5130 D-GPM de; t1161 CONJ ou&tw? t3779 ADV kateskeuasmevnwn, t2680 V-RPP-GPM eij? t1519 PREP me;n t3303 PRT th;n t3588 T-ASF prwvthn t4413 A-ASF skhnh;n t4633 N-ASF dia; t1223 PREP panto;? t3956 A-GSN eijsivasin t1524 V-PXI-3P oiJ t3588 T-NPM iJerei'? t2409 N-NPM ta;? t3588 T-APF latreiva? t2999 N-APF ejpitelou'nte?, t2005 V-PAP-NPM
7 but into the second, only the high priest enters once a year, not without taking blood, which he offers for himself and for the sins of the people committed in ignorance.
eij? t1519 PREP de; t1161 CONJ th;n t3588 T-ASF deutevran t1208 A-ASF a&pax tou' t3588 T-GSM ejniautou' t1763 N-GSM movno? t3441 A-NSM oJ t3739 R-ASN ajrciereuv?, t749 N-NSM ouj t3756 PRT cwri;? t5565 ADV ai&mato?, t129 N-GSN oJ; t3739 R-ASN prosfevrei t4374 V-PAI-3S uJpe;r t5228 PREP eJautou' t1438 F-3GSM kai; t2532 CONJ tw'n t3588 T-GPN tou' t3588 T-GSM laou' t2992 N-GSM ajgnohmavtwn, t51 N-GPN
8 The Holy Spirit is signifying this, that the way into the holy place has not yet been disclosed while the outer tabernacle is still standing,
tou'to t5124 D-ASN dhlou'nto? t1213 V-PAP-GSN tou' t3588 T-GSN pneuvmato? t4151 N-GSN tou' t3588 T-GSN aJgivou, t40 A-GSN mhvpw t3380 ADV pefanerw'sqai t5319 V-RPN th;n t3588 T-ASF tw'n t3588 T-GPN aJgivwn t39 A-GPN oJdo;n t3598 N-ASF e~ti t2089 ADV th'? t3588 T-GSF prwvth? t4413 A-GSF skhnh'? t4633 N-GSF ejcouvsh? t2192 V-PAP-GSF stavsin, t4714 N-ASF
9 which is a symbol for the present time. Accordingly both gifts and sacrifices are offered which cannot * make the worshiper perfect in conscience,
h&ti? t3748 R-NSF parabolh; t3850 N-NSF eij? t1519 PREP to;n t3588 T-ASM kairo;n t2540 N-ASM to;n t3588 T-ASM ejnesthkovta, t1764 V-RAP-ASM kaqj t2596 PREP hJ;n t3739 R-ASF dw'rav t1435 N-NPN te t5037 PRT kai; t2532 CONJ qusivai t2378 N-NPF prosfevrontai t4374 V-PPI-3P mh; t3361 PRT dunavmenai t1410 V-PNP-NPF kata; t2596 PREP suneivdhsin t4893 N-ASF teleiw'sai t5048 V-AAN to;n t3588 T-ASM latreuvonta, t3000 V-PAP-ASM
10 since they relate only to food and drink and various washings, regulations for the body imposed until a time of reformation.
movnon t3440 ADV ejpi; t1909 PREP brwvmasin t1033 N-DPN kai; t2532 CONJ povmasin t4188 N-DPN kai; t2532 CONJ diafovroi? t1313 A-DPM baptismoi'?, t909 N-DPM dikaiwvmata t1345 N-NPN sarko;? t4561 N-GSF mevcri t3360 ADV kairou' t2540 N-GSM diorqwvsew? t1357 N-GSF ejpikeivmena. t1945 V-PNP-NPN
11 But when Christ appeared as a high priest of the good things to come, He entered through the greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this creation;
Xristo;? t5547 N-NSM de; t1161 CONJ paragenovmeno? t3854 V-2ADP-NSM ajrciereu;? t749 N-NSM tw'n t3588 T-GPN genomevnwn t1096 V-2ADP-GPN ajgaqw'n t18 A-GPN dia; t1223 PREP th'? t3588 T-GSF meivzono? t3173 A-GSF kai; t2532 CONJ teleiotevra? t5046 A-GSF skhnh'? t4633 N-GSF ouj t3756 PRT ceiropoihvtou, t5499 A-GSF tou'tj t5123 D-NSN e~stin t2076 V-PXI-3S ouj t3756 PRT tauvth? t3778 D-GSF th'? t3588 T-GSF ktivsew?, t2937 N-GSF
12 and not through the blood of goats and calves, but through His own blood, He entered the holy place once for all, having obtained eternal redemption.
oujde; t3761 ADV dij t1223 PREP ai&mato? t129 N-GSN travgwn t5131 N-GPM kai; t2532 CONJ movscwn t3448 N-GPM dia; t1223 PREP de; t1161 CONJ tou' t3588 T-GSN ijdivou t2398 A-GSM ai&mato?, t129 N-GSN eijsh'lqen t1525 V-2AAI-3S ejfavpax eij? t1519 PREP ta; t3588 T-APN a&gia, t39 A-APN aijwnivan t166 A-ASF luvtrwsin t3085 N-ASF euJravmeno?. t2147 V-2AMP-NSM
13 For if the blood of goats and bulls and the ashes of a heifer sprinkling those who have been defiled sanctify for the cleansing of the flesh,
eij t1487 COND ga;r t1063 CONJ to; t3588 T-NSN aiJ'ma t129 N-NSN travgwn t5131 N-GPM kai; t2532 CONJ tauvrwn t5022 N-GMP kai; t2532 CONJ spodo;? t4700 N-NSF damavlew? t1151 N-GSF rJantivzousa t4472 V-PAP-NSF tou;? t3588 T-APM kekoinwmevnou? t2840 V-RPP-APM aJgiavzei t37 V-PAI-3S pro;? t4314 PREP th;n t3588 T-ASF th'? t3588 T-GSF sarko;? t4561 N-GSF kaqarovthta, t2514 N-ASF
14 how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered Himself without blemish to God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God?
povsw/ t4214 Q-DSN ma'llon t3123 ADV to; t3588 T-ASN aiJ'ma t129 N-NSN tou' t3588 T-GSM Xristou', t5547 N-GSM oJ;? t3739 R-NSM dia; t1223 PREP pneuvmato? t4151 N-GSN aijwnivou t166 A-GSN eJauto;n t1438 F-3ASM proshvnegken t4374 V-AAI-3S a~mwmon t299 A-ASM tw'/ t3588 T-DSM qew'/, t2316 N-DSM kaqariei' t2511 V-FAI-3S-ATT th;n t3588 T-ASF suneivdhsin t4893 N-ASF hJmw'n t2257 P-1GP ajpo; t575 PREP nekrw'n t3498 A-GPN e~rgwn t2041 N-GPN eij? t1519 PREP to; t3588 T-ASN latreuvein t3000 V-PAN qew'/ t2316 N-DSM zw'nti. t2198 V-PAP-DSM
15 For this reason He is the mediator of a new covenant, so that, since a death has taken place for the redemption of the transgressions that were committed under the first covenant, those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance.
Kai; t2532 CONJ dia; t1223 PREP tou'to t5124 D-ASN diaqhvkh? t1242 N-GSF kainh'? t2537 A-GSF mesivth? t3316 N-NSM ejstivn, t2076 V-PXI-3S o&pw? t3704 ADV qanavtou t2288 N-GSM genomevnou t1096 V-2ADP-GSM eij? t1519 PREP ajpoluvtrwsin t629 N-ASF tw'n t3588 T-GPF ejpi; t1909 PREP th'/ t3588 T-DSF prwvth/ t4413 A-DSF diaqhvkh/ t1242 N-DSF parabavsewn t3847 N-GPF th;n t3588 T-ASF ejpaggelivan t1860 N-ASF lavbwsin t2983 V-2AAS-3P oiJ t3588 T-NPM keklhmevnoi t2564 V-RPP-NPM th'? t3588 T-GSF aijwnivou t166 A-GSF klhronomiva?. t2817 N-GSF
16 For where a covenant is, there must of necessity be the death of the one who made it.
o&pou t3699 ADV ga;r t1063 CONJ diaqhvkh, t1242 N-NSF qavnaton t2288 N-ASM ajnavgkh t318 N-NSF fevresqai t5342 V-PPN tou' t3588 T-GSM diaqemevnou: t1303 V-2AMP-GSM
17 For a covenant is valid only when men are dead, for it is never in force while the one who made it lives.
diaqhvkh t1242 N-NSF ga;r t1063 CONJ ejpi; t1909 PREP nekroi'? t3498 A-DPM bebaiva, t949 A-NSF ejpei; t1893 CONJ mhvpote t3379 ADV ijscuvei t2480 V-PAI-3S o&te t3753 ADV zh'/ t2198 V-PAI-3S oJ t3588 T-NSM diaqevmeno?. t1303 V-2AMP-NSM
18 Therefore even the first covenant was not inaugurated without blood.
o&qen t3606 ADV oujde; t3761 ADV hJ t3588 T-NSF prwvth t4413 A-NSF cwri;? t5565 ADV ai&mato? t129 N-GSN ejgkekaivnistai: t1457 V-RPI-3S
19 For when every commandment had been spoken by Moses to all the people according to the Law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people,
lalhqeivsh? t2980 V-APP-GSF ga;r t1063 CONJ pavsh? t3956 A-GSF ejntolh'? t1785 N-GSF kata; t2596 PREP to;n t3588 T-ASM novmon t3551 N-ASM uJpo; t5259 PREP Mwu>sevw? t3475 N-GSM panti; t3956 A-DSM tw'/ t3588 T-DSM law'/, t2992 N-DSM labw;n t2983 V-2AAP-NSM to; t3588 T-ASN aiJ'ma t129 N-ASN tw'n t3588 T-GPM movscwn t3448 N-GPM ?kai; t2532 CONJ tw'n t3588 T-GPM travgwn? t5131 N-GPM meta; t3326 PREP u&dato? t5204 N-GSN kai; t2532 CONJ ejrivou t2053 N-GSN kokkivnou t2847 A-GSN kai; t2532 CONJ uJsswvpou t5301 N-GSM aujtov t846 P-ASN te t5037 PRT to; t3588 T-ASN biblivon t975 N-ASN kai; t2532 CONJ pavnta t3956 A-ASM to;n t3588 T-ASM lao;n t2992 N-ASM ejravntisen,
20 saying, "THIS IS THE BLOOD OF THE COVENANT WHICH GOD COMMANDED YOU."
levgwn, t3004 V-PAP-NSM Tou'to t5124 D-NSN to; t3588 T-NSN aiJ'ma t129 N-NSN th'? t3588 T-GSF diaqhvkh? t1242 N-GSF hJ'? t3739 R-GSF ejneteivlato t1781 V-ADI-3S pro;? t4314 PREP uJma'? t5209 P-2AP oJ t3588 T-NSM qeov?: t2316 N-NSM
21 And in the same way he sprinkled both the tabernacle and all the vessels of the ministry with the blood.
kai; t2532 CONJ th;n t3588 T-ASF skhnh;n t4633 N-ASF de; t1161 CONJ kai; t2532 CONJ pavnta t3956 A-APN ta; t3588 T-APN skeuvh t4632 N-APN th'? t3588 T-GSF leitourgiva? t3009 N-GSF tw'/ t3588 T-DSN ai&mati t129 N-DSN oJmoivw? t3668 ADV ejravntisen.
22 And according to the Law, one may almost say, all things are cleansed with blood, and without shedding of blood there is no forgiveness.
kai; t2532 CONJ scedo;n t4975 ADV ejn t1722 PREP ai&mati t129 N-DSN pavnta t3956 A-NPN kaqarivzetai t2511 V-PPI-3S kata; t2596 PREP to;n t3588 T-ASM novmon, t3551 N-ASM kai; t2532 CONJ cwri;? t5565 ADV aiJmatekcusiva? t130 N-GSF ouj t3756 PRT givnetai t1096 V-PNI-3S a~fesi?. t859 N-NSF
23 Therefore it was necessary for the copies of the things in the heavens to be cleansed with these, but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
jAnavgkh t318 N-NSF ou\n t3767 CONJ ta; t3588 T-APN me;n t3303 PRT uJpodeivgmata t5262 N-APN tw'n t3588 T-GPN ejn t1722 PREP toi'? t3588 T-DPM oujranoi'? t3772 N-DPM touvtoi? t5125 D-DPN kaqarivzesqai, t2511 V-PPN aujta; t846 P-APN de; t1161 CONJ ta; t3588 T-APN ejpouravnia t2032 A-APN kreivttosin t2909 A-DPF qusivai? t2378 N-DPF para; t3844 PREP tauvta?. t3778 D-APF
24 For Christ did not enter a holy place made with hands, a mere copy of the true one, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us;
ouj t3756 PRT ga;r t1063 CONJ eij? t1519 PREP ceiropoivhta t5499 A-APN eijsh'lqen t1525 V-2AAI-3S a&gia t39 A-APN Xristov?, t5547 N-NSM ajntivtupa t499 A-APN tw'n t3588 T-GPN ajlhqinw'n, t228 A-GPN ajll# t235 CONJ eij? t1519 PREP aujto;n t846 P-ASM to;n t3588 T-ASM oujranovn, t3772 N-ASM nu'n t3568 ADV ejmfanisqh'nai t1718 V-APN tw'/ t3588 T-DSN proswvpw/ t4383 N-DSN tou' t3588 T-GSM qeou' t2316 N-GSM uJpe;r t5228 PREP hJmw'n: t2257 P-1GP
25 nor was it that He would offer Himself often, as the high priest enters the holy place year by year with blood that is not his own.
oujdj t3761 ADV i&na t2443 CONJ pollavki? t4178 ADV prosfevrh/ t4374 V-PAS-3S eJautovn, t1438 F-3ASM w&sper t5618 ADV oJ t3588 T-NSM ajrciereu;? t749 N-NSM eijsevrcetai t1525 V-PNI-3S eij? t1519 PREP ta; t3588 T-APN a&gia t39 A-APN katj t2596 PREP ejniauto;n t1763 N-ASM ejn t1722 PREP ai&mati t129 N-DSN ajllotrivw/, t245 A-DSN
26 Otherwise, He would have needed to suffer often since the foundation of the world; but now once at the consummation of the ages He has been manifested to put away sin by the sacrifice of Himself.
ejpei; t1893 CONJ e~dei t1163 V-IQI-3S aujto;n t846 P-ASM pollavki? t4178 ADV paqei'n t3958 V-2AAN ajpo; t575 PREP katabolh'? t2602 N-GSF kovsmou: t2889 N-GSM nuni; t3570 ADV de; t1161 CONJ a&pax ejpi; t1909 PREP sunteleiva/ t4930 N-DSF tw'n t3588 T-GPM aijwvnwn t165 N-GPM eij? t1519 PREP ajqevthsin t115 N-ASF ?th's? t3588 T-GSF aJmartiva? t266 N-GSF dia; t1223 PREP th'? t3588 T-GSF qusiva? t2378 N-GSF aujtou' t846 P-GSM pefanevrwtai. t5319 V-RPI-3S
27 And inasmuch * as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,
kai; t2532 CONJ kaqj t2596 PREP o&son t3745 K-ASN ajpovkeitai t606 V-PNI-3S toi'? t3588 T-DPM ajnqrwvpoi? t444 N-DPM a&pax ajpoqanei'n, t599 V-2AAN meta; t3326 PREP de; t1161 CONJ tou'to t5124 D-ASN krivsi?, t2920 N-NSF
28 so Christ also, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time for salvation without reference to sin, to those who eagerly await Him.
ou&tw? t3779 ADV kai; t2532 CONJ oJ t3588 T-NSM Xristov?, t5547 N-NSM a&pax prosenecqei;? t4374 V-APP-NSM eij? t1519 PREP to; t3588 T-ASN pollw'n t4183 A-GPM ajnenegkei'n t399 V-2AAN aJmartiva?, t266 N-GSF ejk t1537 PREP deutevrou t1208 A-GSN cwri;? t5565 ADV aJmartiva? t266 N-GSF ojfqhvsetai t3700 V-FPI-3S toi'? t3588 T-DPM aujto;n t846 P-ASM ajpekdecomevnoi? t553 V-PNP-DPM eij? t1519 PREP swthrivan. t4991 N-ASF
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.Lockman.org