1
"If you will
return, O
Israel,"
declares the
LORD, "Then you should
return to Me. And
if you will
put away your
detested things from My
presence, And will not
waver,
b.Wv'T y;lea h'wh.y -mUa.n lea'r.fIy b.Wv'T -mia ? d.Wn't a{l.w y;n'Pim '$y,c.WQiv ryis'T -mia.w
2
And you will
swear, 'As the
LORD lives,' In
truth, in
justice and in
righteousness; Then the
nations will
bless themselves in Him, And in Him they will
glory."
h'q'd.cib.W j'P.vim.B t,m/a,B h'wh.y -y;x 'T.[;B.vin.w ? .Wl'L;h.tIy w{b.W ~Iyw{G w{b .Wk.r'B.tih.w
3
For
thus says the
LORD to the
men of
Judah and to
Jerusalem,
"Break up your
fallow ground, And do not
sow among thorns.
~i;l'v.Wryil.w h'd.Wh.y vyia.l h'w{h.y r;m'a h{k -yiK ? ~yicw{q -l,a .W[.r.ziT -l;a.w ryin ~,k'l .Wryin
4
"Circumcise yourselves to the
LORD And
remove the
foreskins of your
heart,
Men of
Judah and
inhabitants of
Jerusalem,
Or else My
wrath will
go forth like
fire And
burn with
none to
quench it,
Because * of the
evil of your
deeds."
vyia ~,k.b;b.l tw{l.r'[ .Wris'h.w h'w{hy;l .Wl{Mih ? vea'k aeceT -n,P ~i'l'v.Wr.y yeb.v{y.w h'd.Wh.y ? ~,kyel.l;[;m ;[{r yen.Pim h,B;k.m !yea.w h'r]['b.W yit'm]x
5
Declare in
Judah and
proclaim in
Jerusalem, and
say,
"Blow the
trumpet in the
land;
Cry aloud and
say,
'Assemble yourselves, and let us
go Into the
fortified cities.'
.Wr.mia.w .W[yim.v;h ~i;l'v.Wryib.W h'd.Whyib .WdyiG;h ? .Wr.mia.w .Wa.l;m .Wa.riq #,r'a'B r'pw{v .W[.qiTw ? r'c.biM;h yer'[ -l,a h'aw{b'n.w .Wp.s'aeh
6
"Lift up a
standard toward
Zion!
Seek refuge, do not
stand still, For I am
bringing evil from the
north, And
great destruction.
yiK .Wd{m][;T -l;a .Wzyi['h h'nw{Yic sen -.Wa.f ? lw{d'G r,b,v.w !w{p'Cim ayibem yik{n'a h'['r
7
"A
lion has
gone up from his
thicket, And a
destroyer of
nations has
set out; He has
gone out from his
place To
make your
land a
waste. Your
cities will be
ruins Without inhabitant.
[;s'n ~Iyw{G tyix.v;m.W w{k.BUSim hey.r;a h'l'[ ? h'ny,CiT .$Iy;r'[ h'M;v.l .$ec.r;a ~.Wf'l w{m{q.Mim a'c'y ? bevw{y !yeaem
8
"For
this,
put on
sackcloth,
Lament and
wail; For the
fierce anger of the
LORD Has not
turned back from us."
.Wlyilyeh.w .Wd.pis ~yiQ;f .Wr.gix ta{z -l;[ ? .WN,Mim h'w{h.y -p;a !w{r]x b'v -a{l yiK
9
"It shall
come about in that
day,"
declares the
LORD, "that the
heart of the
king and the
heart of the
princes will
fail; and the
priests will be
appalled and the
prophets will be
astounded."
d;ba{y h'wh.y -mUa.n a.Wh;h -mw{Y;b h'y'h.w ? ~yin]h{K;h .WM;v'n.w ~yir'F;h bel.w .$,l,M;h -bel ? .Wh'm.tIy ~yiayib.N;h.w
10
Then I
said,
"Ah,
Lord GOD!
Surely You have
utterly deceived this people and
Jerusalem,
saying, 'You will
have peace '; whereas a
sword touches the
throat."
'taeVih aeV;h !ek'a hiwh.y<03069!> y'n{d]a H'h]a r;m{a'w ? h,y.hIy ~w{l'v r{mael ~i;l'v.Wryil.w h,Z;h ~'['l ? v,p'N;h -d;[ b,r,x h'[.g'n.w ~,k'l
11
In that
time it will be
said to
this people and to
Jerusalem, "A
scorching wind from the
bare heights in the
wilderness in the
direction of the
daughter of My
people -not to
winnow and not to
cleanse,
~i;l'v.Wryil.w h,Z;h -m'['l rem'aey ayih;h te['B ? yiM;[ -t;B .$,r,D r'B.diM;B ~yIy'p.v x;c ;x.Wr ? r;b'h.l aw{l.w tw{r.zil aw{l
12
a
wind too strong for
this -will
come at My command;
now I will
also pronounce judgments against them.
yin]a -m;G h'T;[ yil aw{b'y h,Leaem ael'm ;x.Wr ? ~'tw{a ~yij'P.vim reB;d]a
13
"Behold, he
goes up like
clouds, And his
chariots like the
whirlwind; His
horses are
swifter than eagles.
Woe to us, for we are
ruined!"
wy'tw{b.K.r;m h'p.WS;k.w h,l][;y ~yin'n][;K heNih ? .Wn.d'DUv yiK .Wn'l yw{a wy's.Ws ~yir'v.Nim .WL;q
14
Wash your
heart from
evil, O
Jerusalem, That you may be
saved.
How long * will your
wicked thoughts Lodge within you?
yi[ev\WiT !;[;m.l ~i;l'v.Wr.y .$eBil h'['rem yis.B;K ? .$enw{a tw{b.v.x;m .$eB.riq.B !yil'T y;t'm -d;[
15
For a
voice declares from
Dan, And
proclaims wickedness from
Mount Ephraim.
r;hem !,w'a ;[yim.v;m.W !'Dim dyiG;m lw{q yiK ? ~Iy'r.p,a
16
"Report it to the
nations,
now!
Proclaim over Jerusalem,
'Besiegers come from a
far country, And
lift their
voices against the
cities of
Judah.
~i;l'v.Wr.y -l;[ .W[yim.v;h heNih ~Iyw{G;l .WryiK.z;h ? yer'[ -l;[ .Wn.TiY;w q'x.r,M;h #,r,aem ~yia'B ~yir.c{n ? ~'lw{q h'd.Wh.y
17
'Like
watchmen of a
field they are
against her
round about,
Because she has
rebelled against Me,'
declares the
LORD.
yit{a -yiK byib'Sim 'hy,l'[ .Wy'h y;d'f yer.m{v.K ? h'wh.y -mUa.n h't'r'm
18
"Your
ways and your
deeds Have
brought these things to you.
This is your
evil.
How bitter!
How it has
touched your
heart!"
.$et'['r ta{z .$'l h,Lea w{f'[ .$Iy;l'l][;m.W .$eK.r;D ? .$eBil -d;[ [;g'n yiK r'm yiK
19
My
soul, my
soul! I am in
anguish!
Oh, my
heart! My
heart is
pounding in me; I
cannot be
silent,
Because you have
heard, O my
soul, The
sound of the
trumpet, The
alarm of
war.
yiL -h,m{h yiBil tw{ryiq h'l.Wx'a y;[em y;[em ? yiT.[;m'v r'pw{v lw{q yiK vyir]x;a a{l yiBil ? h'm'x.lim t;[.Wr.T yiv.p;n
20
Disaster on
disaster is
proclaimed, For the
whole land is
devastated;
Suddenly my
tents are
devastated, My
curtains in an
instant.
#,r'a'h -l'K h'd.DUv yiK a'r.qin r,b,v -l;[ r,b,v ? y't{[yir.y [;g,r y;l'h{a .Wd.DUv ~{a.tiP
21
How long * must I
see the
standard And
hear the
sound of the
trumpet?
r'pw{v lw{q h'[.m.v,a seN -h,a.r,a y;t'm -d;[
22
"For My
people are
foolish, They
know Me not; They are
stupid children And
have no understanding. They are
shrewd to
do evil, But to
do good they do not
know."
~yil'k.s ~yin'B .W['d'y a{l yitw{a yiM;[ lyiw/a yiK ? [;r'h.l h'Meh ~yim'k]x h'Meh ~yinw{b.n a{l.w h'Meh ? .W['d'y a{l byijyeh.l.W
23
I
looked on the
earth, and
behold, it was
formless and
void; And to the
heavens, and they
had no light.
~Iy;m'V;h -l,a.w .Wh{b'w .Wh{t -heNih.w #,r'a'h -t,a yityia'r ? ~'rw{a !yea.w
24
I
looked on the
mountains, and
behold, they were
quaking, And
all the
hills moved to and
fro.
tw{['b.G;h -l'k.w ~yiv][{r heNih.w ~yir'h,h yityia'r ? .Wl'q.l;q.tih
25
I
looked, and
behold,
there was
no man, And
all the
birds of the
heavens had
fled.
~Iy;m'V;h @w{[ -l'k.w ~'d'a'h !yea heNih.w yityia'r ? .Wd'd'n
26
I
looked, and
behold, the
fruitful land was a
wilderness, And
all its
cities were
pulled down Before * the
LORD,
before * His
fierce anger.
wy'r'[ -l'k.w r'B.diM;h l,m.r;K;h heNih.w yityia'r ? w{P;a !w{r]x yen.Pim h'wh.y yen.Pim .Wc.Tin
27
For
thus says the
LORD, "The
whole land shall be a
desolation, Yet I will not
execute a
complete destruction.
#,r'a'h -l'K h,y.hit h'm'm.v h'wh.y r;m'a h{k -yiK ? h,f/[,a a{l h'l'k.w
28
"For
this the
earth shall
mourn And the
heavens above * be
dark,
Because * I have
spoken, I have
purposed, And I will not
change My
mind,
nor will I
turn from it."
l;['Mim ~Iy;m'V;h .Wr.d'q.w #,r'a'h l;b/a,T ta{z -l;[ ? b.Wv'a -a{l.w yiT.m;xin a{l.w yit{M;z yiT.r;Bid -yiK l;[ ? h'N,Mim
29
At the
sound of the
horseman and
bowman * every city flees; They
go into the
thickets and
climb among the
rocks;
Every city is
forsaken, And
no man dwells in them.
ryi['h -l'K t;x;r{B t,v,q hem{r.w v'r'P lw{Qim ? h'b.Wz][ ryi['h -l'K .Wl'[ ~yipeK;b.W ~yib'[,B .Wa'B ? vyia !eh'B bevw{y -nyea.w
30
And you, O
desolate one,
what will you
do?
Although you
dress in
scarlet,
Although you
decorate yourself with
ornaments of
gold,
Although you
enlarge your
eyes with
paint, In
vain you
make yourself
beautiful. Your
lovers despise you; They
seek your
life.
yin'v yiv.B.lit -yiK yif][;T -h;m d.Wd'v yiT;a.w ? .$.WP;b yi[.r.qit -yiK b'h'z -yid][ yiD.[;t -yiK ? ~yib.g{[ .$'b -.Ws]a'm yiP;y.tiT a.w'V;l .$Iy;nye[ ? .WveQ;b.y .$ev.p;n
31
For I
heard a
cry as of a woman in
labor, The
anguish as of one
giving birth to her
first child, The
cry of the
daughter of
Zion gasping for
breath,
Stretching out her
hands, saying,
"Ah,
woe is me, for I
faint before
murderers."
h'ryiK.b;m.K h'r'c yiT.[;m'v h'lw{x.K lw{q yiK ? a'n -yw{a 'hy,P;K fer'p.T ;xeP;y.tiT !w{Yic -t;B lw{q ? ~yig.r{h.l yiv.p;n h'p.y'[ -yiK yil