2
during that time the Lord had spoken through Isaiah son of Amoz, saying, "Go, take off your sackcloth and remove the sandals from your feet," and he did so, going naked and barefoot-
2
at that time the LORD spoke by Isaiah the son of Amoz, saying, "Go, and loose the sackcloth from your waist and take off your sandals from your feet," and he did so, walking naked and barefoot.
2
At the same time spake the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.
2
at that time the LORD spoke through Isaiah the son of Amoz, saying, "Go and loosen the sackcloth from your hips and take your shoes off your feet." And he did so, going naked and barefoot.
2
at that time the LORD spoke through Isaiah son of Amoz. He said to him, “Take off the sackcloth from your body and the sandals from your feet.” And he did so, going around stripped and barefoot.
2
at the same time the Lord spoke by Isaiah the son of Amoz, saying, "Go, and remove the sackcloth from your body, and take your sandals off your feet." And he did so, walking naked and barefoot.
2
the LORD told Isaiah son of Amoz, “Take off the burlap you have been wearing, and remove your sandals.” Isaiah did as he was told and walked around naked and barefoot.
2
at that time the Lord had spoken to Isaiah son of Amoz, saying, "Go, and loose the sackcloth from your loins and take your sandals off your feet," and he had done so, walking naked and barefoot.
2
at that time Jehovah spake by Isaiah the son of Amoz, saying, Go, and loose the sackcloth from off thy loins, and put thy shoe from off thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.
2
At that time the word of the Lord came to Isaiah, the son of Amoz, saying, Go, and take off your robe, and your shoes from your feet; and he did so, walking unclothed and without shoes on his feet.
2
At that time the LORD had spoken through Isaiah, Amoz's son, "Go, take off the mourning clothes from your waist, and remove the shoes from your feet." And Isaiah did this, walking naked and barefoot.
2
At that time the LORD had spoken through Isaiah, Amoz's son, "Go, take off the mourning clothes from your waist, and remove the shoes from your feet." And Isaiah did this, walking naked and barefoot.
2
It was at that time that ADONAI, speaking through Yesha'yahu the son of Amotz, said, "Go and unwind the sackcloth from around your waist, and take your sandals off your feet." So he did it, going about unclothed and barefoot.
2
at that time spoke Jehovah by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy sandal from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.
2
Three years earlier the Lord had told Isaiah son of Amoz to take off his sandals and the sackcloth he was wearing. He obeyed and went around naked and barefoot.
2
Three years earlier the Lord had told Isaiah son of Amoz to take off his sandals and the sackcloth he was wearing. He obeyed and went around naked and barefoot.
2
At that time the LORD told Isaiah, son of Amoz, "Take off the sackcloth that you are wearing, and take off your sandals!" Isaiah did this and walked around barefoot and naked.
2
at that time the LORD spoke by Yesha`yahu the son of Amotz, saying, Go, and loose the sackcloth from off your loins, and put your shoe from off your foot. He did so, walking naked and barefoot.
2
at the same time the LORD spoke by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off thy loins and put off thy shoe from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.
2
At the same time spake the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying , Go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. And he did so , walking naked and barefoot.
2
at that time, Yahweh had spoken by the hand of Isaiah son of Amoz, saying, "Go and loosen the sackcloth from your loins, and take off your sandals from your feet," and he had done so, walking naked and barefoot.
2
Then the Lord spoke through Isaiah son of Amoz, saying, "Take the rough cloth off your body, and take your sandals off your feet." So Isaiah obeyed and walked around naked and barefoot.
2
Three years earlier the LORD had spoken to me. He had said, "Take off the black clothes you are wearing. And take your sandals off." So I did. I went around barefoot. I didn't have anything on but my underwear.
2
at that time the Lord had spoken to Isaiah son of Amoz, saying, "Go, and loose the sackcloth from your loins and take your sandals off your feet," and he had done so, walking naked and barefoot.
2
At that same time the Lord spoke by the hand of Isaias the son of Amos, saying Go, and loose the sackcloth from off thy loins, and take off thy shoes from thy feet. And he did so, and went naked, and barefoot.
2
at that time the LORD had spoken by Isaiah the son of Amoz, saying, "Go, and loose the sackcloth from your loins and take off your shoes from your feet," and he had done so, walking naked and barefoot--
2
at that time the LORD had spoken by Isaiah the son of Amoz, saying, "Go, and loose the sackcloth from your loins and take off your shoes from your feet," and he had done so, walking naked and barefoot--
2
at the same time spoke the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, "Go, and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot." And he did so, walking naked and barefoot.
2
at the same time spoke the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, "Go, and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot." And he did so, walking naked and barefoot.
2
in tempore illo locutus est Dominus in manu Isaiae filii Amos dicens vade et solve saccum de lumbis tuis et calciamenta tua tolle de pedibus tuis et fecit sic vadens nudus et disculciatus
2
in tempore illo locutus est Dominus in manu Isaiae filii Amos dicens vade et solve saccum de lumbis tuis et calciamenta tua tolle de pedibus tuis et fecit sic vadens nudus et disculciatus
2
At the same time spoke the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, Go, and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.
2
at that time Yahweh spoke by Isaiah the son of Amoz, saying, Go, and loose the sackcloth from off your loins, and put your shoe from off your foot. He did so, walking naked and barefoot.
2
in that time the Lord spake in the hand of Isaiah, the son of Amoz, and said (at that time the Lord spoke to Isaiah, the son of Amoz, and said), Go thou, and unbind the sackcloth from thy loins, and take away thy shoes from thy feet. And he did so, going naked and unshod.
2
at that time spake Jehovah by the hand of Isaiah son of Amoz, saying, `Go, and thou hast loosed the sackcloth from off thy loins, and thy sandal thou dost draw from off thy foot,' and he doth so, going naked and barefoot.