Compare Translations for Isaiah 32:7

7 The scoundrel's weapons are destructive; he hatches plots to destroy the needy with lies, and by charging the poor during a judgment.
7 As for the scoundrel--his devices are evil; he plans wicked schemes to ruin the poor with lying words, even when the plea of the needy is right.
7 The instruments also of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaketh right.
7 And the crooks? Underhanded sneaks they are, inventive in sin and scandal, Exploiting the poor with scams and lies, unmoved by the victimized poor.
7 As for a rogue, his weapons are evil; He devises wicked schemes To destroy the afflicted with slander , Even though the needy one speaks what is right.
7 Scoundrels use wicked methods, they make up evil schemes to destroy the poor with lies, even when the plea of the needy is just.
7 Also the schemes of the schemer are evil; He devises wicked plans To destroy the poor with lying words, Even when the needy speaks justice.
7 The smooth tricks of scoundrels are evil. They plot crooked schemes. They lie to convict the poor, even when the cause of the poor is just.
7 The villainies of villains are evil; they devise wicked devices to ruin the poor with lying words, even when the plea of the needy is right.
7 And the instruments of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the meek with lying words, even when the needy speaketh right.
7 The designs of the false are evil, purposing the destruction of the poor man by false words, even when he is in the right.
7 As for the villain, his villainies are evil. He plans schemes to destroy the poor with lying words, even when the needy speak justly.
7 As for the villain, his villainies are evil. He plans schemes to destroy the poor with lying words, even when the needy speak justly.
7 The mean person's means are mean - he devises wicked devices to ruin the poor and needy with lies, even when their cause is just.
7 The instruments also of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the meek with lying words, even when the needy speaketh right.
7 A stupid person is evil and does evil things; he plots to ruin the poor with lies and to keep them from getting their rights.
7 A stupid person is evil and does evil things; he plots to ruin the poor with lies and to keep them from getting their rights.
7 The tricks of scoundrels are evil. They devise wicked plans in order to ruin poor people with lies, even when needy people plead for justice.
7 The instruments of the churl are evil: he devises wicked devices to destroy the humble with lying words, even when the needy speaks right.
7 Certainly the greedy use evil measures: he devises wicked devices to ensnare the simple with lying words and to speak in judgment against the poor.
7 The instruments also of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaketh right.
7 And a scoundrel, his weapons [are] evil; he plans evil devices to ruin [the] poor with words of deception even when the speech of [the] needy [is] right.
7 The wicked person uses evil like a tool. He plans ways to take everything from the poor. He destroys the poor with lies, even when the poor person is in the right.
7 The one who is worthless uses sinful methods. He makes evil plans against poor people. He destroys them with his lies. He does it even when those people are right.
7 The villainies of villains are evil; they devise wicked devices to ruin the poor with lying words, even when the plea of the needy is right.
7 The vessels of the deceitful are most wicked: for he hath framed devices to destroy the meek, with lying words, when the poor man speaketh judgment.
7 The knaveries of the knave are evil; he devises wicked devices to ruin the poor with lying words, even when the plea of the needy is right.
7 The knaveries of the knave are evil; he devises wicked devices to ruin the poor with lying words, even when the plea of the needy is right.
7 The instruments also of the churl are evil; he deviseth wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaketh right.
7 The instruments also of the churl are evil; he deviseth wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaketh right.
7 fraudulenti vasa pessima sunt ipse enim cogitationes concinnavit ad perdendos mites in sermone mendacii cum loqueretur pauper iudicium
7 fraudulenti vasa pessima sunt ipse enim cogitationes concinnavit ad perdendos mites in sermone mendacii cum loqueretur pauper iudicium
7 The instruments also of the churl [are] evil: he deviseth wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaketh right.
7 The instruments of the churl are evil: he devises wicked devices to destroy the humble with lying words, even when the needy speaks right.
7 The vessels of a guileful man be worst; for he shall make ready thoughts to lose mild men in the word of a lie, (even) when a poor man spake doom. (The ways of the deceitful be the worst, or evil; they have thoughts to destroy the meek, or the humble, with lies, even when the poor speak justly, or rightly.)
7 And the miser -- his instruments [are] evil, He hath counselled wicked devices, To corrupt the poor with lying sayings, Even when the needy speaketh justly.

Isaiah 32:7 Commentaries