Eclesiastés 3:17

17 Y dije yo en mi corazón: Al justo y al impío juzgará Dios; porque hay un tiempo determinado de juzgar a toda voluntad y sobre todo lo que se hace

Eclesiastés 3:17 Meaning and Commentary

Ecclesiastes 3:17

I said in mine heart, God shall judge the righteous and the
wicked
This he considered in his mind, and set it down for a certain truth, and which relieved him under the consideration of the sad perversion of justice; and made him easy under it, and willing to leave things to him that judgeth righteously, and wait his time when everything that was now wrong would be set right: he knew from reason, from tradition, and from the word of God, that there was a judgment to come, a general, righteous, and eternal one; that this judicial process would be carried on by God himself, who is holy, righteous, just, and true, omniscient, and omnipotent; and, being the Judge of all the earth, would do right; when he would vindicate the righteous, and clear them from all calumnies and charges; acquit and justify them, and condemn the wicked, pass a just sentence on them, and execute it; for [there is] a time there for every purpose, and for every work;
or "then", as Noldius; in the day of the great judgment, as the Targum adds; and which continues to paraphrase the words thus,

``for a time is appointed for every business, and for every work which they do in this world they shall be judged there;''
there is a time fixed, a day appointed, for the judgment of the world; though of that day and hour knows no man; yet, it is settled, and will certainly come, ( Acts 17:31 ) ( Matthew 24:36 ) ; and when it is come, every purpose, counsel, and thought of men's hearts, will be made manifest, as well as every work, good or bad, open or secret, yea, every idle word, and men will be judged according to these; see ( 1 Corinthians 4:5 ) ( 2 Corinthians 5:10 ) ( Ecclesiastes 12:14 ) ( Matthew 12:36 Matthew 12:37 ) ( Jude 1:14 Jude 1:15 ) .

Eclesiastés 3:17 In-Context

15 Aquello que fue, ya es; y lo que será, fue ya; y Dios buscará lo que pasó
16 Vi más debajo del sol: en lugar del juicio, allí la impiedad; y en lugar de la justicia, allí la iniquidad
17 Y dije yo en mi corazón: Al justo y al impío juzgará Dios; porque hay un tiempo determinado de juzgar a toda voluntad y sobre todo lo que se hace
18 Dije en mi corazón, en orden a la condición de los hijos de los hombres, que Dios los puede manifestar, y es para ver que ellos son bestias los unos a los otros
19 Porque el suceso de los hijos de los hombres, y el suceso del animal, el mismo suceso es: como mueren los unos, así mueren los otros; y una misma respiración tienen todos; ni tiene más el hombre que la bestia; porque todo es vanidad

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010