Job 41:32

32 En pos de sí hace resplandecer la senda, que parece que el mar es cano

Job 41:32 Meaning and Commentary

Job 41:32

He maketh a path to shine after him
Upon the sea, by raising a white from upon it, through its vehement motion as it passes along, or by the spermaceti it casts out and leaves behind it. It is said F19 that whales will cut and plough the sea in such a manner, as to leave a shining glittering path behind them, the length of a German mile, which is three of ours;

[one] would think the deep [to be] hoary;
to be old and grey headed, or white like the hair of the head of an old man, a figure often used of the sea by poets F20; and hence "Nereus" F21, which is the sea, is said to be an old man, because the froth in the waves of it looks like white hair.


FOOTNOTES:

F19 Vid. Scheuchzer. ibid. (vol. 4.) p. 853.
F20 (polihv alov) , Homer. Iliad. 1. v. 350. (polihv yalasshv) , Iliad. 4. v. 248. "incanuit unda", Catullus.
F21 Phurnutus de Natura Deorum, p. 63.

Job 41:32 In-Context

30 Por debajo tiene vasos de barro quebrados; imprime su agudez en el suelo
31 Hace hervir como una olla el mar profundo, y lo vuelve como una olla de ungüento
32 En pos de sí hace resplandecer la senda, que parece que el mar es cano
33 No hay sobre la tierra su semejante, quien se comporta sin temor
34 Menosprecia toda cosa alta; es rey sobre todos los hijos de la soberbia

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010