The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 14:11
Compare Translations for Job 14:11
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 14:10
NEXT
Job 14:12
Holman Christian Standard Bible
11
As water disappears from the sea and a wadi becomes parched and dry,
Read Job (CSB)
English Standard Version
11
As waters fail from a lake and a river wastes away and dries up,
Read Job (ESV)
King James Version
11
As the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up:
Read Job (KJV)
The Message Bible
11
Like lakes and rivers that have dried up, parched reminders of what once was,
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
11
"As water evaporates from the sea, And a river becomes parched and dried up,
Read Job (NAS)
New International Version
11
As the water of a lake dries up or a riverbed becomes parched and dry,
Read Job (NIV)
New King James Version
11
As water disappears from the sea, And a river becomes parched and dries up,
Read Job (NKJV)
New Living Translation
11
As water evaporates from a lake and a river disappears in drought,
Read Job (NLT)
New Revised Standard
11
As waters fail from a lake, and a river wastes away and dries up,
Read Job (NRS)
American Standard Version
11
[As] the waters fail from the sea, And the river wasteth and drieth up;
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
11
The waters go from a pool, and a river becomes waste and dry;
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
11
Como las aguas se evaporan del mar, como un río se agota y se seca,
Read Job (BLA)
Common English Bible
11
Water vanishes from the sea; a river dries up completely.
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
11
Water vanishes from the sea; a river dries up completely.
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
11
Just as water in a lake disappears, as a river shrinks and dries up;
Read Job (CJB)
The Darby Translation
11
The waters recede from the lake, and the river wasteth and drieth up:
Read Job (DBY)
Good News Translation
11
Like rivers that stop running, and lakes that go dry,
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
11
Like rivers that stop running, and lakes that go dry,
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
11
[As] water drains out of a lake, or [as] a river dries up completely,
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
11
As the waters fail from the sea, And the river wastes and dries up,
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
11
Las aguas del mar se fueron, y se agotó el río, se secó
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
11
The waters from the sea went, and the river ran out, it dried up.
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
11
As the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up :
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
11
[As] water disappears from a lake, and a river withers away and dries up,
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
11
Les eaux des lacs s'évanouissent, Les fleuves tarissent et se dessèchent;
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
11
For the sea wastes in time, and a river fails and is dried up.
Read Job (LXX)
New Century Version
11
Water disappears from a lake, and a river loses its water and dries up.
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
11
Water disappears from lakes. Riverbeds become empty and dry.
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
11
As waters fail from a lake, and a river wastes away and dries up,
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
11
Como el agua se evapora de un lago
y el río desaparece en la sequía,
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
11
Y así como del mar desaparece el agua,y los ríos se agotan y se secan,
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
11
Les eaux de la mer s'écoulent, le fleuve tarit et se dessèche,
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
11
As if the waters should depart out of the sea, and an emptied river should be dried up;
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
11
As waters fail from a lake, and a river wastes away and dries up,
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
11
As waters fail from a lake, and a river wastes away and dries up,
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
11
Las aguas de la mar se fueron, Y agotóse el río, secóse.
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
11
Las aguas del mar se fueron, y se agotó el río, se secó.
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
11
De wateren verlopen uit een meer, en een rivier droogt uit en verdort;
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
11
As the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up,
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
11
As the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up,
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
11
quomodo si recedant aquae de mari et fluvius vacuefactus arescat
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
11
quomodo si recedant aquae de mari et fluvius vacuefactus arescat
Read Job (VULA)
The Webster Bible
11
[As] the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up:
Read Job (WBT)
World English Bible
11
As the waters fail from the sea, And the river wastes and dries up,
Read Job (WEB)
Wycliffe
11
As if waters go away from the sea, and as a river made void of waters wax dry, (Like when waters go away from the sea, or a river made void, or empty, of water groweth dry,)
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
11
Waters have gone away from a sea, And a river becometh waste and dry.
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 14:10
NEXT
Job 14:12
Job 14:11 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS