Compare Translations for Job 21:3

3 Bear with me while I speak; then after I have spoken, you may continue mocking.
3 Bear with me, and I will speak, and after I have spoken, mock on.
3 Suffer me that I may speak; and after that I have spoken, mock on.
3 Put up with me while I have my say - then you can mock me later to your heart's content.
3 "Bear with me that I may speak; Then after I have spoken, you may mock.
3 Bear with me while I speak, and after I have spoken, mock on.
3 Bear with me that I may speak, And after I have spoken, keep mocking.
3 Bear with me, and let me speak. After I have spoken, you may resume mocking me.
3 Bear with me, and I will speak; then after I have spoken, mock on.
3 Suffer me, and I also will speak; And after that I have spoken, mock on.
3 Let me say what is in my mind, and after that, go on making sport of me.
3 Tened paciencia y hablaré; y después que haya hablado, os podréis burlar.
3 Bear with me so I can speak, I myself; and after my reply you can mock.
3 Bear with me so I can speak, I myself; and after my reply you can mock.
3 Bear with me as I speak; then, after I have spoken, you can go on mocking.
3 Suffer me and I will speak; and after I have spoken, mock on!
3 Give me a chance to speak and then, when I am through, sneer if you like.
3 Give me a chance to speak and then, when I am through, sneer if you like.
3 Bear with me while I speak. Then after I've spoken, you may go on mocking.
3 Allow me, and I also will speak; After I have spoken, mock on.
3 Soportadme, y yo hablaré; y después que hubiere hablado, escarneced
3 Suffer me that I may speak; and after I have spoken, mock on.
3 Suffer me that I may speak ; and after that I have spoken , mock on .
3 Bear [with] me, and I myself will speak; then after my speaking you can mock.
3 Laissez-moi parler, je vous prie; Et, quand j'aurai parlé, tu pourras te moquer.
3 Raise me, and I will speak; then ye shall not laugh me to scorn.
3 Be patient while I speak. After I have finished, you may continue to make fun of me.
3 Put up with me while I speak. After I've spoken, you can make fun of me!
3 Bear with me, and I will speak; then after I have spoken, mock on.
3 Ténganme paciencia y déjenme hablar.
Después de que haya hablado, podrán seguir burlándose de mí.
3 Tolérenme un poco mientras hablo,y búrlense si quieren cuando haya terminado.
3 Supportez-moi, et je parlerai; et, après que j'aurai parlé, tu te moqueras.
3 Suffer me, and I will speak, and after, if you please, laugh at my words.
3 Bear with me, and I will speak, and after I have spoken, mock on.
3 Bear with me, and I will speak, and after I have spoken, mock on.
3 Soportadme, y yo hablaré; Y después que hubiere hablado, escarneced.
3 Soportadme, y yo hablaré; y después que hubiere hablado, escarneced.
3 Verdraagt mij, en ik zal spreken; en nadat ik gesproken zal hebben, spot dan.
3 Suffer me that I may speak; and after I have spoken, mock on.
3 Suffer me that I may speak; and after I have spoken, mock on.
3 sustinete me ut et ego loquar et post mea si videbitur verba ridete
3 sustinete me ut et ego loquar et post mea si videbitur verba ridete
3 Suffer me that I may speak; and after I have spoken, mock on.
3 Allow me, and I also will speak; After I have spoken, mock on.
3 Suffer ye me, that I speak; and laugh ye after my words, if it shall seem to you worthy to do so. (Allow ye me, that I speak; and then laugh ye after my words, if it shall seem worthy for you to do so.)
3 Bear with me, and I speak, And after my speaking -- ye may deride.

Job 21:3 Commentaries