The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 37:24
Compare Translations for Job 37:24
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 37:23
NEXT
Job 38:1
Holman Christian Standard Bible
24
Therefore, men fear Him. He does not look favorably on any who are wise in heart.
Read Job (CSB)
English Standard Version
24
Therefore men fear him; he does not regard any who are wise in their own conceit."
Read Job (ESV)
King James Version
24
Men do therefore fear him: he respecteth not any that are wise of heart.
Read Job (KJV)
The Message Bible
24
So bow to him in deep reverence, one and all! If you're wise, you'll most certainly worship him."
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
24
"Therefore men fear Him; He does not regard any who are wise of heart."
Read Job (NAS)
New International Version
24
Therefore, people revere him, for does he not have regard for all the wise in heart? ”
Read Job (NIV)
New King James Version
24
Therefore men fear Him; He shows no partiality to any who are wise of heart."
Read Job (NKJV)
New Living Translation
24
No wonder people everywhere fear him. All who are wise show him reverence. ”
Read Job (NLT)
New Revised Standard
24
Therefore mortals fear him; he does not regard any who are wise in their own conceit."
Read Job (NRS)
American Standard Version
24
Men do therefore fear him: He regardeth not any that are wise of heart.
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
24
For this cause men go in fear of him; he has no respect for any who are wise in heart.
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
24
Por eso le temen los hombres; El no estima a ninguno que se cree sabio de corazón.
Read Job (BLA)
Common English Bible
24
Therefore, people fear him; none of the wise can see him.
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
24
Therefore, people fear him; none of the wise can see him.
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
24
This is why people fear him; he does not consider those who think of themselves as wise."
Read Job (CJB)
The Darby Translation
24
Men do therefore fear him: he respecteth not any that are wise of heart.
Read Job (DBY)
Good News Translation
24
No wonder, then, that everyone is awed by him, and that he ignores those who claim to be wise.
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
24
No wonder, then, that everyone is awed by him, and that he ignores those who claim to be wise.
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
24
That is why people should fear him. He does not respect those who think they're wise."
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
24
Therefore men revere him. He doesn't regard any who are wise of heart."
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
24
Por tanto los hombres le temerán; todos los sagaces de corazón no le verán
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
24
Men, therefore, shall fear him; all the crafty of heart shall not see him.
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
24
Men do therefore fear him: he respecteth not any that are wise of heart.
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
24
Therefore people revered him; he does not regard any {who think that they are wise}."
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
24
C'est pourquoi les hommes doivent le craindre; Il ne porte les regards sur aucun sage.
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
24
Wherefore men shall fear him; and the wise also in heart shall fear him.
Read Job (LXX)
New Century Version
24
That is why people honor him; he does not respect those who say they are wise."
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
24
That's why they have respect for him. He cares about all those who are wise."
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
24
Therefore mortals fear him; he does not regard any who are wise in their own conceit."
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
24
Por eso en todas partes la gente le teme;
todos los sabios le muestran reverencia».
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
24
Él no toma en cuenta a los que se creen sabios;por eso le temen los mortales».
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
24
C'est pourquoi les hommes le craignent. Mais il ne regarde pas ceux qui sont sages en leur cœur.
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
24
Therefore men shall fear him, and all that seem to themselves to be wise, shall not dare to behold him.
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
24
Therefore men fear him; he does not regard any who are wise in their own conceit."
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
24
Therefore men fear him; he does not regard any who are wise in their own conceit."
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
24
Temerlo han por tanto los hombres: El no mira á los sabios de corazón.
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
24
Por tanto los hombres lo temerán; todos los sabios de corazón no lo verán.
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
24
Daarom vreze Hem de lieden; Hij ziet geen wijzen van harte aan.
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
24
Men do therefore fear Him; He respecteth not any that are wise of heart."
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
24
Men do therefore fear Him; He respecteth not any that are wise of heart."
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
24
ideo timebunt eum viri et non audebunt contemplari omnes qui sibi videntur esse sapientes
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
24
ideo timebunt eum viri et non audebunt contemplari omnes qui sibi videntur esse sapientes
Read Job (VULA)
The Webster Bible
24
Men therefore fear him: he respecteth not any [that are] wise of heart.
Read Job (WBT)
World English Bible
24
Therefore men revere him. He doesn't regard any who are wise of heart."
Read Job (WEB)
Wycliffe
24
Therefore men shall dread him; and all men, that seem to themselves to be wise, shall not be (so fool-)hardy to behold God. (And so people shall fear him; and all, who shall be wise, shall look to God.)
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
24
Therefore do men fear Him, He seeth not any of the wise of heart.
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 37:23
NEXT
Job 38:1
Job 37:24 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS