The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 6:11
Compare Translations for Job 6:11
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 6:10
NEXT
Job 6:12
Holman Christian Standard Bible
11
What strength do I have that I should continue to hope? What is my future, that I should be patient?
Read Job (CSB)
English Standard Version
11
What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should be patient?
Read Job (ESV)
King James Version
11
What is my strength, that I should hope? and what is mine end, that I should prolong my life?
Read Job (KJV)
The Message Bible
11
Where's the strength to keep my hopes up? What future do I have to keep me going?
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
11
"What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should endure ?
Read Job (NAS)
New International Version
11
“What strength do I have, that I should still hope? What prospects, that I should be patient?
Read Job (NIV)
New King James Version
11
"What strength do I have, that I should hope? And what is my end, that I should prolong my life?
Read Job (NKJV)
New Living Translation
11
But I don’t have the strength to endure. I have nothing to live for.
Read Job (NLT)
New Revised Standard
11
What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should be patient?
Read Job (NRS)
American Standard Version
11
What is my strength, that I should wait? And what is mine end, that I should be patient?
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
11
Have I strength to go on waiting, or have I any end to be looking forward to?
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
11
¿Cuál es mi fuerza, para que yo espere, y cuál es mi fin, para que yo resista?
Read Job (BLA)
Common English Bible
11
What is my strength, that I should hope; my end, that my life should drag on?
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
11
What is my strength, that I should hope; my end, that my life should drag on?
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
11
"Have I enough strength to go on waiting? What end can I expect, that I should be patient?
Read Job (CJB)
The Darby Translation
11
What is my strength, that I should hope? and what is mine end, that I should have patience?
Read Job (DBY)
Good News Translation
11
What strength do I have to keep on living? Why go on living when I have no hope?
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
11
What strength do I have to keep on living? Why go on living when I have no hope?
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
11
What strength do I have [left] that I can go on hoping? What goal do I have that I would want to prolong my life?
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
11
What is my strength, that I should wait? What is my end, that I should be patient?
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
11
¿Cuál
es
mi fortaleza para esperar aún? ¿Y cuál mi fin para dilatar mi vida
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
11
What
is
my strength that I should hope? What
is
my end that I should prolong my life?
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
11
What is my strength, that I should hope ? and what is mine end, that I should prolong my life?
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
11
What [is] my strength, that I should wait? And what [is] my end, that {I should hold out}?
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
11
Pourquoi espérer quand je n'ai plus de force? Pourquoi attendre quand ma fin est certaine?
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
11
For what is my strength, that I continue? what is my time, that my soul endures?
Read Job (LXX)
New Century Version
11
"I do not have the strength to wait. There is nothing to hope for, so why should I be patient?
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
11
"I'm so weak that I no longer have any hope. Things have gotten so bad that I can't wait for help anymore.
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
11
What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should be patient?
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
11
pero no tengo fuerzas para seguir,
no tengo nada por lo cual vivir.
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
11
»¿Qué fuerzas me quedan para seguir esperando?¿Qué fin me espera para querer vivir?
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
11
Quelle est ma force pour que j'espère, et quelle est ma fin pour que je prenne patience?
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
11
For what is my strength, that I can hold out? or what is my end, that I should keep patience?
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
11
What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should be patient?
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
11
What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should be patient?
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
11
¿Cuál es mi fortaleza para esperar aún? ¿Y cuál mi fin para dilatar mi vida?
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
11
¿Cuál
es
mi fortaleza para esperar aún? ¿Y cuál mi fin para dilatar mi vida?
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
11
Wat is mijn kracht, dat ik hopen zou? Of welk is mijn einde, dat ik mijn leven verlengen zou?
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
11
What is my strength, that I should hope? And what is mine end, that I should prolong my life?
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
11
What is my strength, that I should hope? And what is mine end, that I should prolong my life?
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
11
quae est enim fortitudo mea ut sustineam aut quis finis meus ut patienter agam
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
11
quae est enim fortitudo mea ut sustineam aut quis finis meus ut patienter agam
Read Job (VULA)
The Webster Bible
11
What [is] my strength, that I should hope? and what [is] my end, that I should prolong my life?
Read Job (WBT)
World English Bible
11
What is my strength, that I should wait? What is my end, that I should be patient?
Read Job (WEB)
Wycliffe
11
For what is my strength, that I suffer? either which is mine end, that I suffer it patiently? (For what is my strength, so that I can endure? and what is my end, so that I can endure it patiently?)
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
11
What [is] my power that I should hope? And what mine end That I should prolong my life?
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 6:10
NEXT
Job 6:12
Job 6:11 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS