The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 6:12
Compare Translations for Job 6:12
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 6:11
NEXT
Job 6:13
Holman Christian Standard Bible
12
Is my strength that of stone, or my flesh made of bronze?
Read Job (CSB)
English Standard Version
12
Is my strength the strength of stones, or is my flesh bronze?
Read Job (ESV)
King James Version
12
Is my strength the strength of stones? or is my flesh of brass?
Read Job (KJV)
The Message Bible
12
Do you think I have nerves of steel? Do you think I'm made of iron?
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
12
"Is my strength the strength of stones, Or is my flesh bronze?
Read Job (NAS)
New International Version
12
Do I have the strength of stone? Is my flesh bronze?
Read Job (NIV)
New King James Version
12
Is my strength the strength of stones? Or is my flesh bronze?
Read Job (NKJV)
New Living Translation
12
Do I have the strength of a stone? Is my body made of bronze?
Read Job (NLT)
New Revised Standard
12
Is my strength the strength of stones, or is my flesh bronze?
Read Job (NRS)
American Standard Version
12
Is my strength the strength of stones? Or is my flesh of brass?
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
12
Is my strength the strength of stones, or is my flesh brass?
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
12
¿Es mi fuerza la fuerza de las piedras, o es mi carne de bronce?
Read Job (BLA)
Common English Bible
12
Is my strength that of rocks, my flesh bronze?
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
12
Is my strength that of rocks, my flesh bronze?
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
12
Is my strength the strength of stones? Is my flesh made of bronze?
Read Job (CJB)
The Darby Translation
12
Is my strength the strength of stones? is my flesh of brass?
Read Job (DBY)
Good News Translation
12
Am I made of stone? Is my body bronze?
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
12
Am I made of stone? Is my body bronze?
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
12
Do I have the strength of rocks? Does my body have the strength of bronze?
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
12
Is my strength the strength of stones? Or is my flesh of brass?
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
12
¿Es mi fortaleza la de las piedras? O mi carne, ¿es de acero
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
12
Is
my strength the strength of stones? Or
is
my flesh of steel?
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
12
Is my strength the strength of stones? or is my flesh of brass?
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
12
Or [is] my strength [like] the strength of stones? Or [is] my flesh bronze?
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
12
Ma force est-elle une force de pierre? Mon corps est-il d'airain?
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
12
Is my strength the strength of stones? or is my flesh of brass?
Read Job (LXX)
New Century Version
12
I do not have the strength of stone; my flesh is not bronze.
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
12
Am I as strong as stone? Is my body made out of bronze?
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
12
Is my strength the strength of stones, or is my flesh bronze?
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
12
¿Tengo yo la fuerza de una roca?
¿Está mi cuerpo hecho de bronce?
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
12
¿Tengo acaso la fuerza de la roca?¿Acaso tengo piel de bronce?
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
12
Ma force est-elle la force des pierres? Ma chair est-elle d'airain?
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
12
My strength is not the strength of stones, nor is my flesh of brass.
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
12
Is my strength the strength of stones, or is my flesh bronze?
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
12
Is my strength the strength of stones, or is my flesh bronze?
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
12
¿Es mi fortaleza la de las piedras? ¿O mi carne, es de acero?
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
12
¿Es mi fortaleza la de las piedras? O mi carne, ¿es de acero?
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
12
Is mijn kracht stenen kracht? Is mijn vlees staal?
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
12
Is my strength the strength of stones? Or is my flesh of brass?
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
12
Is my strength the strength of stones? Or is my flesh of brass?
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
12
nec fortitudo lapidum fortitudo mea nec caro mea aerea est
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
12
nec fortitudo lapidum fortitudo mea nec caro mea aerea est
Read Job (VULA)
The Webster Bible
12
[Is] my strength the strength of stones? or [is] my flesh of brass?
Read Job (WBT)
World English Bible
12
Is my strength the strength of stones? Or is my flesh of brass?
Read Job (WEB)
Wycliffe
12
Neither my strength is the strength of stones, neither my flesh is of brass. (Neither my strength is like the strength of stones, nor my flesh is like that of bronze.)
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
12
Is my strength the strength of stones? Is my flesh brazen?
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 6:11
NEXT
Job 6:13
Job 6:12 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS