Compare Translations for Luke 16:31

31 "But he told him, 'If they don't listen to Moses and the prophets, they will not be persuaded if someone rises from the dead.' "
31 He said to him, 'If they do not hear Moses and the Prophets, neither will they be convinced if someone should rise from the dead.'"
31 And he said unto him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, though one rose from the dead.
31 "Abraham replied, 'If they won't listen to Moses and the Prophets, they're not going to be convinced by someone who rises from the dead.'"
31 "But he said to him, 'If they do not listen to Moses and the Prophets, they will not be persuaded even if someone rises from the dead.' "
31 “He said to him, ‘If they do not listen to Moses and the Prophets, they will not be convinced even if someone rises from the dead.’ ”
31 But he said to him, 'If they do not hear Moses and the prophets, neither will they be persuaded though one rise from the dead.' "
31 “But Abraham said, ‘If they won’t listen to Moses and the prophets, they won’t be persuaded even if someone rises from the dead.’”
31 He said to him, "If they do not listen to Moses and the prophets, neither will they be convinced even if someone rises from the dead.' "
31 And he said unto him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, if one rise from the dead.
31 And he said to him, If they will not give attention to Moses and the prophets, they will not be moved even if someone comes back from the dead.
31 Abraham said, ‘If they don't listen to Moses and the Prophets, then neither will they be persuaded if someone rises from the dead.'"
31 Abraham said, ‘If they don't listen to Moses and the Prophets, then neither will they be persuaded if someone rises from the dead.'"
31 But he replied, `If they won't listen to Moshe and the Prophets, they won't be convinced even if someone rises from the dead!'"
31 And he said to him, If they hear not Moses and the prophets, not even if one rise from among [the] dead will they be persuaded.
31 But Abraham said, "If they will not listen to Moses and the prophets, they will not be convinced even if someone were to rise from death.' "
31 But Abraham said, "If they will not listen to Moses and the prophets, they will not be convinced even if someone were to rise from death.' "
31 "Abraham answered him, 'If they won't listen to Moses' [Teachings] and the Prophets, they won't be persuaded even if someone comes back to life.'"
31 "He said to him, 'If they don't listen to Moshe and the prophets, neither will they be persuaded if one rises from the dead.'"
31 And he said unto him, If they do not hear Moses and the prophets, neither will they be persuaded, even though one rose from the dead.
31 And he said unto him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded , though one rose from the dead.
31 But he said to him, 'If they do not listen to Moses and the prophets, neither will they be convinced if someone rises from the dead.'"
31 But Abraham said to him, 'If they will not listen to Moses and the prophets, they will not listen to someone who comes back from the dead.'"
31 "Abraham said to him, 'They do not listen to Moses and the Prophets. So they will not be convinced even if someone rises from the dead.' "
31 He said to him, "If they do not listen to Moses and the prophets, neither will they be convinced even if someone rises from the dead.' "
31 And he said to him: If they hear not Moses and the prophets, neither will they believe, if one rise again from the dead.
31 He said to him, 'If they do not hear Moses and the prophets, neither will they be convinced if some one should rise from the dead.'"
31 He said to him, 'If they do not hear Moses and the prophets, neither will they be convinced if some one should rise from the dead.'"
31 εἶπεν δὲ αὐτῷ · Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται.
31 And Abraham said unto him, `If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded though one rose from the dead.'"
31 And Abraham said unto him, `If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded though one rose from the dead.'"
31 He sayd vnto him: If they heare not Moses and ye prophetes nether will they beleve though one roose from deeth agayne.
31 ait autem illi si Mosen et prophetas non audiunt neque si quis ex mortuis resurrexerit credent
31 ait autem illi si Mosen et prophetas non audiunt neque si quis ex mortuis resurrexerit credent
31 And he said to him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, though one shall rise from the dead.
31 "He said to him, 'If they don't listen to Moses and the prophets, neither will they be persuaded if one rises from the dead.'"
31 "`If they are deaf to Moses and the Prophets,' replied Abraham, `they would not be led to believe even if some one should rise from the dead.'"
31 And he said to him, If they hear not Moses and the prophets, neither if any of dead men [shall] rise again, they shall believe to him.
31 And he said to him, If Moses and the prophets they do not hear, neither if one may rise out of the dead will they be persuaded.'

Luke 16:31 Commentaries