The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Luke
Luke 20:13
Compare Translations for Luke 20:13
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Luke 20:12
NEXT
Luke 20:14
Holman Christian Standard Bible
13
"Then the owner of the vineyard said, 'What should I do? I will send my beloved son. Perhaps they will respect him.'
Read Luke (CSB)
English Standard Version
13
Then the owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son; perhaps they will respect him.'
Read Luke (ESV)
King James Version
13
Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence him when they see him.
Read Luke (KJV)
The Message Bible
13
"Then the owner of the vineyard said, 'I know what I'll do: I'll send my beloved son. They're bound to respect my son.'
Read Luke (MSG)
New American Standard Bible
13
"The owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son; perhaps they will respect him.'
Read Luke (NAS)
New International Version
13
“Then the owner of the vineyard said, ‘What shall I do? I will send my son, whom I love; perhaps they will respect him.’
Read Luke (NIV)
New King James Version
13
Then the owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son. Probably they will respect him when they see him.'
Read Luke (NKJV)
New Living Translation
13
“‘What will I do?’ the owner asked himself. ‘I know! I’ll send my cherished son. Surely they will respect him.’
Read Luke (NLT)
New Revised Standard
13
Then the owner of the vineyard said, "What shall I do? I will send my beloved son; perhaps they will respect him.'
Read Luke (NRS)
American Standard Version
13
And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my beloved son; it may be they will reverence him.
Read Luke (ASV)
The Bible in Basic English
13
And the lord of the garden said, What am I to do? I will send my dearly loved son; they may give respect to him.
Read Luke (BBE)
Common English Bible
13
The owner of the vineyard said, ‘What should I do? I'll send my son, whom I love dearly. Perhaps they will respect him.'
Read Luke (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
13
The owner of the vineyard said, ‘What should I do? I'll send my son, whom I love dearly. Perhaps they will respect him.'
Read Luke (CEBA)
The Complete Jewish Bible
13
"Then the owner of the vineyard said, `What am I to do? I will send my son, whom I love; maybe they will respect him.'
Read Luke (CJB)
The Darby Translation
13
And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my beloved son: perhaps when they see him they will respect [him].
Read Luke (DBY)
Good News Translation
13
Then the owner of the vineyard said, "What shall I do? I will send my own dear son; surely they will respect him!'
Read Luke (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
13
Then the owner of the vineyard said, "What shall I do? I will send my own dear son; surely they will respect him!'
Read Luke (GNTA)
GOD'S WORD Translation
13
"Then the owner of the vineyard said, 'What should I do? I'll send my son, whom I love. They'll probably respect him.'
Read Luke (GW)
Hebrew Names Version
13
The lord of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son. It may be that seeing him, they will respect him.'
Read Luke (HNV)
Jubilee Bible 2000
13
Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son; it may be they will reverence
him
when they see him.
Read Luke (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
13
Then said the lord of the vineyard, What shall I do ? I will send my beloved son: it may be they will reverence him when they see him.
Read Luke (KJVA)
Lexham English Bible
13
So the owner of the vineyard said, 'What should I do? I will send my beloved son; perhaps they will respect him.'
Read Luke (LEB)
New Century Version
13
The owner of the vineyard said, 'What will I do now? I will send my son whom I love. Maybe they will respect him.'
Read Luke (NCV)
New International Reader's Version
13
"Then the owner of the vineyard said, 'What should I do? I have a son, and I love him. I will send him. Maybe they will respect him.'
Read Luke (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
13
Then the owner of the vineyard said, "What shall I do? I will send my beloved son; perhaps they will respect him.'
Read Luke (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
13
Then the lord of the vineyard said: What shall I do? I will send my beloved son. It may be, when they see him, they will reverence him.
Read Luke (RHE)
Revised Standard Version
13
Then the owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son; it may be they will respect him.'
Read Luke (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
13
Then the owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son; it may be they will respect him.'
Read Luke (RSVA)
SBL Greek New Testament
13
εἶπεν δὲ ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος · Τί ποιήσω; πέμψω τὸν υἱόν μου τὸν ἀγαπητόν · ἴσως τοῦτον ἐντραπήσονται.
Read Luke (SBLG)
Third Millennium Bible
13
Then said the lord of the vineyard, `What shall I do? I will send my beloved son; it may be they will reverence him when they see him.'
Read Luke (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
13
Then said the lord of the vineyard, `What shall I do? I will send my beloved son; it may be they will reverence him when they see him.'
Read Luke (TMBA)
Tyndale
13
Then sayde the lorde of the vyneyarde: what shall I do? I will sende my deare sonne him peradventure they will reverence when they se him.
Read Luke (TYN)
The Latin Vulgate
13
dixit autem dominus vineae quid faciam mittam filium meum dilectum forsitan cum hunc viderint verebuntur
Read Luke (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
13
dixit autem dominus vineae quid faciam mittam filium meum dilectum forsitan cum hunc viderint verebuntur
Read Luke (VULA)
The Webster Bible
13
Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be when they see him they will reverence him.
Read Luke (WBT)
World English Bible
13
The lord of the vineyard said, 'What will I do? I will send my beloved son. It may be that seeing him, they will respect him.'
Read Luke (WEB)
Weymouth New Testament
13
Then the owner of the vineyard said, "`What am I to do? I will send my son--my dearly-loved son: they will probably respect him.'
Read Luke (WNT)
Wycliffe
13
And the lord of the vineyard said, What shall I do? I shall send my dear-worthy son; peradventure, when they see him, they shall dread [they shall be ashamed].
Read Luke (WYC)
Young's Literal Translation
13
`And the owner of the vineyard said, What shall I do? I will send my son -- the beloved, perhaps having seen this one, they will do reverence;
Read Luke (YLT)
PREVIOUS
Luke 20:12
NEXT
Luke 20:14
Luke 20:13 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS