Compare Translations for Luke 20:15

15 So they threw him out of the vineyard and killed him. "Therefore, what will the owner of the vineyard do to them?
15 And they threw him out of the vineyard and killed him. What then will the owner of the vineyard do to them?
15 So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do unto them?
15 They killed him and threw him over the fence. "What do you think the owner of the vineyard will do?
15 "So they threw him out of the vineyard and killed him. What, then, will the owner of the vineyard do to them?
15 So they threw him out of the vineyard and killed him. “What then will the owner of the vineyard do to them?
15 So they cast him out of the vineyard and killed him. Therefore what will the owner of the vineyard do to them?
15 So they dragged him out of the vineyard and murdered him. “What do you suppose the owner of the vineyard will do to them?” Jesus asked.
15 So they threw him out of the vineyard and killed him. What then will the owner of the vineyard do to them?
15 And they cast him forth out of the vineyard, and killed him. What therefore will the lord of the vineyard do unto them?
15 And driving him out of the garden they put him to death. Now what will the lord do to these workmen?
15 They threw him out of the vineyard and killed him. What will the owner of the vineyard do to them?
15 They threw him out of the vineyard and killed him. What will the owner of the vineyard do to them?
15 And they threw him out of the vineyard and killed him. "Now what will the owner of the vineyard do to them?
15 And having cast him forth out of the vineyard, they killed [him]. What therefore shall the lord of the vineyard do to them?
15 So they threw him out of the vineyard and killed him. "What, then, will the owner of the vineyard do to the tenants?" Jesus asked.
15 So they threw him out of the vineyard and killed him. "What, then, will the owner of the vineyard do to the tenants?" Jesus asked.
15 So they threw him out of the vineyard and killed him. "What will the owner of the vineyard do to them?
15 They threw him out of the vineyard, and killed him. What therefore will the lord of the vineyard do to them?
15 So they cast him out of the vineyard and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do unto them?
15 So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do unto them?
15 And they threw him out of the vineyard [and] killed [him]. What then will the owner of the vineyard do to them?
15 So the farmers threw the son out of the vineyard and killed him. "What will the owner of this vineyard do to them?
15 So they threw him out of the vineyard. And they killed him. "What will the owner of the vineyard do to the renters?
15 So they threw him out of the vineyard and killed him. What then will the owner of the vineyard do to them?
15 So casting him out of the vineyard, they killed him. What therefore will the lord of the vineyard do to them?
15 And they cast him out of the vineyard and killed him. What then will the owner of the vineyard do to them?
15 And they cast him out of the vineyard and killed him. What then will the owner of the vineyard do to them?
15 καὶ ἐκβαλόντες αὐτὸν ἔξω τοῦ ἀμπελῶνος ἀπέκτειναν. τί οὖν ποιήσει αὐτοῖς ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος;
15 So they cast him out of the vineyard and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do unto them?
15 So they cast him out of the vineyard and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do unto them?
15 And they cast him out of the vyneyarde and kylled him. Now what shall the Lorde of the vyneyarde do vnto them?
15 et eiectum illum extra vineam occiderunt quid ergo faciet illis dominus vineae
15 et eiectum illum extra vineam occiderunt quid ergo faciet illis dominus vineae
15 So they cast him out of the vineyard, and killed [him]. What therefore will the lord of the vineyard do to them?
15 They threw him out of the vineyard, and killed him. What therefore will the lord of the vineyard do to them?
15 "So they turned him out of the vineyard and murdered him. What then will the owner of the vineyard do to them?
15 And they casted [cast] him out of the vineyard, and killed him. What shall then the lord of the vineyard do to them [What therefore shall the lord of the vineyard do to them]?
15 and having cast him outside of the vineyard, they killed [him]; what, then, shall the owner of the vineyard do to them?

Luke 20:15 Commentaries