Hiob 31:19

19 Hab ich jemand sehen umkommen, daß er kein Kleid hatte, und den Armen ohne Decke gehen lassen?

Hiob 31:19 Meaning and Commentary

Job 31:19

If I have seen any perish for want of clothing
A man may be in such poor circumstances as to want proper clothing to cover his naked body with, and preserve it from the inclemencies of the weather, and for want of it be ready to perish or die with cold. Job denies he had seen any such; not that he had never seen persons in such perishing circumstances; but he had not seen them as to "despise" them, as the Vulgate Latin version, as to have them in contempt, or look at them with disdain because of their poverty and rags, or sordid apparel; or so as to "overlook" them, as the Septuagint version, to neglect them, and to take no notice of them, and make no provision for their clothing, a warm and comfortable garment, as in ( Job 31:20 ) :

or any poor without covering;
without clothing sufficient to cover himself with, and keep him warm; Job had seen such objects, but he did not leave them in such a condition; he saw them, and had compassion on them, and clothed them.

Hiob 31:19 In-Context

17 Hab ich meinen Bissen allein gegessen, und hat nicht der Waise auch davon gegessen?
18 Denn ich habe mich von Jugend auf gehalten wie ein Vater, und von meiner Mutter Leib an habe ich gerne getröstet.
19 Hab ich jemand sehen umkommen, daß er kein Kleid hatte, und den Armen ohne Decke gehen lassen?
20 Haben mich nicht gesegnet seine Lenden, da er von den Fellen meiner Lämmer erwärmt ward?
21 Hab ich meine Hand an den Waisen gelegt, weil ich sah, daß ich im Tor Helfer hatte?
The Luther Bible is in the public domain.