Ezequiel 10:7

7 Luego uno de los querubines extendió la mano y tomó algunas brasas de en medio del fuego que ardía entre ellos. Puso las brasas en las manos del hombre vestido de lino y el hombre las tomó y salió de allí.

Ezequiel 10:7 Meaning and Commentary

Ezekiel 10:7

And [one] cherub stretched forth his hand from between the
cherubim
One of the four living creatures, or cherubim, put out his hand from among the rest: unto the fire that [was] between the cherubim;
so fire is said to go up and down among them, ( Ezekiel 1:13 ) ; to which the reference is here: and took [thereof], and put [it] into the hands of [him that was]
clothed with linen:
denoting, as before observed, that it was for the ill usage of the ministers of God's word that wrath came upon the people of the Jews, and the destruction of their city by fire; so wrath will come upon antichrist, and the antichristian states, for their usage of the ministers and churches of Christ, and in consequence of the prayers, and by the instigation of such persons; see ( Revelation 6:9-11 ) ( 18:4-7 ) ; so one of the four beasts or living creatures, the same with the cherubim here, is said to give to the seven angels seven golden vials, full of the wrath of God, ( Revelation 15:7 ) ; who took [it], and went out;
took the fire, and went out of the temple, and scattered it upon the city of Jerusalem; so representing the Chaldean, or rather the Roman army, burning it with fire; see ( Matthew 22:7 ) ; where they are called the armies of the King of kings.

Ezequiel 10:7 In-Context

5 El sonido de las alas de los querubines sonaban como la voz del Dios Todopoderoso
y podía oírse hasta en el atrio exterior.
6 El Señor
le dijo al hombre vestido de lino: «Métete entre los querubines y toma algunos carbones encendidos de entre las ruedas». Entonces el hombre entró y se paró junto a una de las ruedas.
7 Luego uno de los querubines extendió la mano y tomó algunas brasas de en medio del fuego que ardía entre ellos. Puso las brasas en las manos del hombre vestido de lino y el hombre las tomó y salió de allí.
8 (Todos los querubines tenían debajo de sus alas lo que parecían ser manos humanas).
9 Me fijé y cada uno de los cuatro querubines tenía una rueda a su lado y las ruedas brillaban como el berilo.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.