Isaías 25:5

5 o como el calor implacable del desierto.
Sin embargo, tú haces callar el rugido de las naciones extranjeras.
Como la sombra de una nube aplaca el incesante calor,
tú silencias las canciones vanidosas de la gente despiadada.

Isaías 25:5 Meaning and Commentary

Isaiah 25:5

Thou shalt bring down the noise of strangers
Such as are strangers to God and godliness, to Christ, his Gospel, and truths, to the Spirit and his operations of grace; the clamour and noise of such against true religion, and the professors of it, their persecuting rage and fury, this the Lord in his own time will bring down, and cause to cease, and it shall be heard no more: as the heat in a dry place:
which parches the earth, and burns and dries up the grass and fruits of it; to which persecution is compared: [even] the heat with the shadow of a cloud;
as that is brought down, and caused to cease by the shadow of a cloud, sheltering from the scorching beams of the sun, and by letting down rain, which moistens the earth; so the Lord protects his people from the fury of persecution, and abates it by the interposition of his power and providence; and at last puts an end to it: the branch of the terrible ones shall be made low;
meaning the most eminent of them; a branch being put for a most eminent person, ( Isaiah 4:2 ) ( Psalms 80:15 ) perhaps the pope of Rome is meant, the head of the antichristian party, the principal of the terrible persecutors, who shall be brought low and destroyed by Christ, at his coming. Some render it, "the song of the terrible ones shall be brought low" F4; it will be brought a note lower; their triumphing will be at an end; the voice of harpers and musicians, of pipers and trumpeters, will be heard no more among them; but instead thereof weeping and howling, ( Revelation 18:9 Revelation 18:11 Revelation 18:18 Revelation 18:22 Revelation 18:23 ) .


FOOTNOTES:

F4 (hney Myuyre rymz) "cantus fortium humiliabitur, vel humiliabit se", Vatablus; see Cant. ii. 12.

Isaías 25:5 In-Context

3 Por lo tanto, naciones fuertes proclamarán tu gloria;
naciones despiadadas te temerán.
4 Oh Señor
, tú eres una torre de refugio para los pobres,
una torre de refugio para los necesitados en su angustia.
Eres refugio de la tempestad
y amparo del calor.
Pues los actos opresivos de la gente despiadada
son como una tormenta que azota los muros,
5 o como el calor implacable del desierto.
Sin embargo, tú haces callar el rugido de las naciones extranjeras.
Como la sombra de una nube aplaca el incesante calor,
tú silencias las canciones vanidosas de la gente despiadada.
6 En Jerusalén,
el Señor
de los Ejércitos Celestiales
preparará un maravilloso banquete
para toda la gente del mundo.
Será un banquete delicioso
con vino añejo y carne de primera calidad.
7 Allí él quitará la nube de tristeza,
la sombra de muerte que cubre la tierra.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.