Compare Translations for Numbers 11:33

33 While the meat was still between their teeth, before it was chewed, the Lord's anger burned against the people, and the Lord struck them with a very severe plague.
33 While the meat was yet between their teeth, before it was consumed, the anger of the LORD was kindled against the people, and the LORD struck down the people with a very great plague.
33 And while the flesh was yet between their teeth, ere it was chewed, the wrath of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague.
33 But while they were still chewing the quail and had hardly swallowed the first bites, God's anger blazed out against the people. He hit them with a terrible plague.
33 While the meat was still between their teeth, before it was chewed, the anger of the LORD was kindled against the people, and the LORD struck the people with a very severe plague.
33 But while the meat was still between their teeth and before it could be consumed, the anger of the LORD burned against the people, and he struck them with a severe plague.
33 But while the meat was still between their teeth, before it was chewed, the wrath of the Lord was aroused against the people, and the Lord struck the people with a very great plague.
33 But while they were gorging themselves on the meat—while it was still in their mouths—the anger of the LORD blazed against the people, and he struck them with a severe plague.
33 But while the meat was still between their teeth, before it was consumed, the anger of the Lord was kindled against the people, and the Lord struck the people with a very great plague.
33 While the flesh was yet between their teeth, ere it was chewed, the anger of Jehovah was kindled against the people, and Jehovah smote the people with a very great plague.
33 But while the meat was still between their teeth, before it was tasted, the wrath of the Lord was moved against the people and he sent a great outburst of disease on them.
33 While the meat was still between their teeth and not yet consumed, the LORD's anger blazed against the people. The LORD struck the people with a very great punishment.
33 While the meat was still between their teeth and not yet consumed, the LORD's anger blazed against the people. The LORD struck the people with a very great punishment.
33 But while the meat was still in their mouth, before they had chewed it up, the anger of ADONAI flared up against the people, and ADONAI struck the people with a terrible plague.
33 The flesh was yet between their teeth, before it was chewed, when the wrath of Jehovah was kindled against the people, and Jehovah smote the people with a very great plague.
33 While there was still plenty of meat for them to eat, the Lord became angry with the people and caused an epidemic to break out among them.
33 While there was still plenty of meat for them to eat, the Lord became angry with the people and caused an epidemic to break out among them.
33 While the meat was still in their mouths--before they had even had a chance to chew it--the LORD became angry with the people and struck them with a severe plague.
33 While the flesh was yet between their teeth, before it was chewed, the anger of the LORD was kindled against the people, and the LORD struck the people with a very great plague.
33 And while the flesh was yet between their teeth, before it was chewed, the wrath of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague.
33 And while the flesh was yet between their teeth, ere it was chewed , the wrath of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague.
33 While the meat [was] still between their teeth, before it was consumed, Yahweh was angry with the people, and Yahweh struck a very great plague among the people.
33 The flesh was yet between their teeth, before it failed, when the Lord was wroth with the people, and the Lord smote the people with a very great plague.
33 But the Lord became very angry, and he gave the people a terrible sickness that came while the meat was still in their mouths.
33 But while the meat was still in their mouths, the LORD acted. Before the people could swallow it, his anger burned against them. He struck them with a terrible plague.
33 But while the meat was still between their teeth, before it was consumed, the anger of the Lord was kindled against the people, and the Lord struck the people with a very great plague.
33 As yet the flesh was between their teeth, neither had that kind of meat failed: when behold the wrath of the Lord being provoked against the people, struck them with an exceeding great plague.
33 While the meat was yet between their teeth, before it was consumed, the anger of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague.
33 While the meat was yet between their teeth, before it was consumed, the anger of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague.
33 And while the flesh was yet between their teeth, ere it was chewed, the wrath of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague.
33 And while the flesh was yet between their teeth, ere it was chewed, the wrath of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague.
33 And whyle the flesh was yet betwene their teeth yet it was chewed vpp the wrath of the Lorde waxed whote apon the people and the Lorde slewe of the people an exceadynge myghtie slaughter.
33 adhuc carnes erant in dentibus eorum nec defecerat huiuscemodi cibus et ecce furor Domini concitatus in populum percussit eum plaga magna nimis
33 adhuc carnes erant in dentibus eorum nec defecerat huiuscemodi cibus et ecce furor Domini concitatus in populum percussit eum plaga magna nimis
33 And while the flesh [was] yet between their teeth, ere it was chewed, the wrath of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague.
33 While the flesh was yet between their teeth, before it was chewed, the anger of Yahweh was kindled against the people, and Yahweh struck the people with a very great plague.
33 Yet (while the) flesh was in their teeth, and such meat failed them not; and lo! the wrath of the Lord was raised against his people, and he smote it with a full great vengeance (and he struck them with a very great plague).
33 The flesh is yet between their teeth -- it is not yet cut off -- and the anger of Jehovah hath burned among the people, and Jehovah smiteth among the people -- a very great smiting;

Numbers 11:33 Commentaries