Compare Translations for Numbers 32:7

7 Why are you discouraging the Israelites from crossing into the land the Lord has given them?
7 Why will you discourage the heart of the people of Israel from going over into the land that the LORD has given them?
7 And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them?
7 Why would you even think of letting the People of Israel down, demoralizing them just as they're about to move into the land God gave them?
7 "Now why are you discouraging the sons of Israel from crossing over into the land which the LORD has given them?
7 Why do you discourage the Israelites from crossing over into the land the LORD has given them?
7 Now why will you discourage the heart of the children of Israel from going over into the land which the Lord has given them?
7 “Why do you want to discourage the rest of the people of Israel from going across to the land the LORD has given them?
7 Why will you discourage the hearts of the Israelites from going over into the land that the Lord has given them?
7 And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which Jehovah hath given them?
7 Why would you take from the children of Israel the desire to go over into the land which the Lord has given them?
7 Why would you destroy the Israelites' resolve to cross into the land that the LORD gave them?
7 Why would you destroy the Israelites' resolve to cross into the land that the LORD gave them?
7 Besides, why are you trying to discourage the people of Isra'el from crossing into the land ADONAI gave them?
7 And why do ye discourage the children of Israel from going over into the land that Jehovah has given them?
7 How dare you try to discourage the people of Israel from crossing the Jordan into the land which the Lord has given them?
7 How dare you try to discourage the people of Israel from crossing the Jordan into the land which the Lord has given them?
7 That might discourage them from entering the land the LORD has given them.
7 Why discourage you the heart of the children of Yisra'el from going over into the land which the LORD has given them?
7 Why do ye discourage the heart of the sons of Israel from going over into the land which the LORD has given them?
7 And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them?
7 Why are you discouraging the hearts of the {Israelites} from crossing into the land that Yahweh gave to them?
7 And why do ye pervert the minds of the children of Israel, that they should not cross over into the land, which the Lord gives them?
7 You will discourage the Israelites from going over to the land the Lord has given them.
7 The LORD has given the land of Canaan to the people of Israel. So why would you want to keep them from going over into it?
7 Why will you discourage the hearts of the Israelites from going over into the land that the Lord has given them?
7 Why do ye overturn the minds of the children of Israel, that they may not dare to pass into the place which the Lord hath given them?
7 Why will you discourage the heart of the people of Israel from going over into the land which the LORD has given them?
7 Why will you discourage the heart of the people of Israel from going over into the land which the LORD has given them?
7 And why discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them?
7 And why discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them?
7 Wherfore discorage ye the hertes of the children of Israel for to goo ouer into the londe which the Lorde hath geue them?
7 cur subvertitis mentes filiorum Israhel ne transire audeant in locum quem eis daturus est Dominus
7 cur subvertitis mentes filiorum Israhel ne transire audeant in locum quem eis daturus est Dominus
7 And why discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them?
7 Why discourage you the heart of the children of Israel from going over into the land which Yahweh has given them?
7 Why mis-turn ye the thoughts of the sons of Israel, that they dare not pass (over) into the place, which the Lord shall give to them? (Why would ye want to discourage the Israelites, so that they dare not cross over to the place, which the Lord shall give them?)
7 and why discourage ye the heart of the sons of Israel from passing over unto the land which Jehovah hath given to them?

Numbers 32:7 Commentaries