Génesis 41:44

Listen to Génesis 41:44
44 Entonces el fara贸n le dijo:鈥擸o soy el fara贸n, pero nadie en todo Egipto podr谩 hacer nada sin tu permiso.

Génesis 41:44 Meaning and Commentary

Genesis 41:44

And Pharaoh said unto Joseph, I [am] Pharaoh
Or I am king, which the word Pharaoh signifies, as Josephus F26 says; and that this is not a proper name, but a title of office, seems plain from these words; and the sense either is, that though Pharaoh had raised Joseph to such high honour and dignity, yet he alone was king: or this he said to show his power and authority to do what he had done, and would stand by him, and support him in his office and grandeur: and without thee shall not a man lift up his hand or foot in all the
land of Egypt;
which is to be taken not in a strict literal sense, but proverbially, signifying, that nothing should be done in the nation of any moment or importance, relating to political affairs, but what was by his order and authority; the hands and feet being the principal instruments of action. The Targum of Jonathan is,

``without thy word (or order) a man shall not lift up his hand to gird on armour, or his foot to mount a horse;''
signifying thereby, that all things relating to war and peace should be altogether under his direction.
FOOTNOTES:

F26 Antiqu. l. 8. c. 6. sect. 2.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Génesis 41:44 In-Context

42 De inmediato, el fara贸n se quit贸 el anillo oficial y se lo puso a Jos茅. Hizo que lo vistieran con ropas de lino fino, y que le pusieran un collar de oro en el cuello.
43 Despu茅s lo invit贸 a subirse al carro reservado para el segundo en autoridad, y orden贸 que gritaran: 芦隆Incl铆nense!禄 Fue as铆 como el fara贸n puso a Jos茅 al frente de todo el territorio de Egipto.
44 Entonces el fara贸n le dijo:鈥擸o soy el fara贸n, pero nadie en todo Egipto podr谩 hacer nada sin tu permiso.
45 Y le cambi贸 el nombre a Jos茅, y lo llam贸 Zafenat Panea; adem谩s, le dio por esposa a Asenat, hija de Potifera, sacerdote de la ciudad de On. De este modo qued贸 Jos茅 a cargo de Egipto.
46 Ten铆a treinta a帽os cuando comenz贸 a trabajar al servicio del fara贸n, rey de Egipto.Tan pronto como se retir贸 Jos茅 de la presencia del fara贸n, se dedic贸 a recorrer todo el territorio de Egipto.
La Santa Biblia, Nueva Versi贸n Internacional庐 NVI庐 Copyright 漏 1999 by Biblica, Inc.庐 Used by permission. All rights reserved worldwide.