Levítico 26:34

34 Entonces la tierra disfrutará de sus años sabáticos todo el tiempo que permanezca desolada, mientras ustedes vivan en el país de sus enemigos. Así la tierra descansará y disfrutará de sus sábados.

Levítico 26:34 Meaning and Commentary

Leviticus 26:34

Then shall the land enjoy her sabbaths
The sabbatical years, or seventh year sabbaths, when, according to the law in the preceding chapter, it was to rest from tillage, ( Leviticus 25:2-4 ) : as long as it lieth desolate, and ye [be] in your enemies' land;
so long it should lie uncultivated, at least in part, there not being a sufficient number left to till it in general, or as it should be; this was the case during the seventy years' captivity in Babylon; [even] then shall the land rest, and enjoy her sabbaths;
or complete them, as Aben Ezra, which is a bitter sarcasm upon them for their neglect of observance of the law concerning the sabbatical years; but now the land should have its sabbaths of rest whether they would or not; and it seems as if it was on account of this sin, as well as others, that they were carried captive; and it is remarkable, if what Maimonides F24 says is right, that it was at the going out or end of a sabbatical year, that the first temple was destroyed, and the Jews carried captive, and endured a seventy years' captivity; which some say was because they had neglected seventy sabbatical years; see ( 2 Chronicles 36:21 ) .


FOOTNOTES:

F24 Hilchot Shemitah Vejobel, c. 10. sect. 3.

Levítico 26:34 In-Context

32 De tal manera asolaré al país, que sus enemigos que vengan a ocuparlo quedarán atónitos.
33 Los dispersaré entre las naciones: desenvainaré la espada, y los perseguiré hasta dejar desolada su tierra, y en ruinas sus ciudades.
34 Entonces la tierra disfrutará de sus años sabáticos todo el tiempo que permanezca desolada, mientras ustedes vivan en el país de sus enemigos. Así la tierra descansará y disfrutará de sus sábados.
35 Mientras la tierra esté desolada, tendrá el descanso que no tuvo durante los años sabáticos en que ustedes la habitaron.
36 »En cuanto a los que sobrevivan, tan profundo será el temor que les infundiré en tierra de sus enemigos, que hasta el susurro de una hoja movida por el viento los pondrá en fuga. Correrán como quien huye de la espada, y caerán sin que nadie los persiga.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.