2 Samuel 8:1

As Vitórias Militares de Davi

1 Depois disso Davi derrotou os filisteus, subjugou-os, e tirou do controle deles Metegue-Amá.

2 Samuel 8:1 Meaning and Commentary

2 Samuel 8:1

And after this it came to pass
After David had rest from his enemies for a time, and after the conversation he had had with Nathan about building the house of God, and after the message sent to him from the Lord by that prophet, forbidding him to build, and David's prayer to the Lord upon it, the following events happened; and which are recorded to show that David's rest from his enemies did not last long, and that he had other work to do than to build the house of God:

that David smote the Philistines, and subdued them;
these had been long and implacable enemies of Israel; Samson began to weaken them in his days; a war was waged between them and Israel in the times of Samuel and Saul, and the battle sometimes went on one side and sometimes on the other; but now David made an entire conquest of them: before they had used to come into the land of Israel, and there fight with Israel, but now David entered into their land, and took it from them:

and David took Methegammah out of the hands of the Philistines;
the name of a province in Palestine, and from the parallel place in ( 1 Chronicles 18:1 ) , it appears to be Gath, and its adjacent towns; but why that was called the bridle of Ammah, or the bridle of a cubit, as it may be rendered, is not easy to say. The conjecture of Kimchi is, that there was a pool or river of water, so Ammah is thought to signify; and Aquila renders it a water course, which passed through the city, having been brought from without it into it, the communication of which from place to place it may be David cut off, by stopping or turning its stream; but interpreters more generally suppose that Gath was built upon an hill called Ammah, see ( 2 Samuel 2:24 ) ; thought to be the same with the Amgaris of Pliny F4 though that is sometimes read Angaris, a mountain he places in Palestine; and that it was called Metheg, a bridle, because being a frontier city, and being very strong and powerful, erected into a kingdom, it was a curb and bridle upon the Israelites; but now David taking it out of their hands, opened his way for the more easy subduing the rest of their country: or the word may be rendered Metheg and her mother, that is, Gath, the metropolis, since that and her daughters, or towns, are said to be taken, ( 1 Chronicles 18:1 ) ; and Metheg might be one of them.


FOOTNOTES:

F4 Nat. Hist. l. 5. c. 13.

2 Samuel 8:1 In-Context

1 Depois disso Davi derrotou os filisteus, subjugou-os, e tirou do controle deles Metegue-Amá.
2 Davi derrotou também os moabitas. Ele os fez deitar-se no chão e mandou que os medissem com uma corda; os moabitas que ficavam dentro das duas primeiras medidas da corda eram mortos, mas os que ficavam dentro da terceira eram poupados. Assim, os moabitas ficaram sujeitos a Davi, pagando-lhe impostos.
3 Além disso, Davi derrotou Hadadezer, filho de Reobe, rei de Zobá, quando Hadadezer tentava recuperar o controle na região do rio Eufrates.
4 Davi se apossou de mil dos seus carros de guerra, sete mil cavaleiros e vinte mil soldados de infantaria. Ainda levou cem cavalos de carros de guerra e aleijou todos os outros.
5 Quando os arameus de Damasco vieram ajudar Hadadezer, rei de Zobá, Davi matou vinte e dois mil deles.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.