Deuteronômio 29:5

5 ‘Durante os quarenta anos em que os conduzi pelo deserto’, disse ele, ‘nem as suas roupas, nem as sandálias dos seus pés se gastaram.

Deuteronômio 29:5 Meaning and Commentary

Deuteronomy 29:5

And I have led you forty years in the wilderness
From the time of their coming out of Egypt unto that day, which though not quite complete, is given as a round number. Eupolemus F4, an Heathen writer, confirms this date of the ministry of Moses among the Israelites; he says, Moses performed the office of a prophet forty years:

your clothes are not waxen old upon you:
were not worn out; all those forty years they had been in the wilderness, they had never wanted clothes fitting for them, according to their age and stature, and which decayed not; (See Gill on Deuteronomy 8:4);

and thy shoe is not waxen old upon thy foot;
which were necessary to wear in travelling, and especially in a rugged wilderness; and yet, thought they had been always in use during so long a time, were not worn out, which was really miraculous; (See Gill on Deuteronomy 8:4).


FOOTNOTES:

F4 Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 30. p. 447.

Deuteronômio 29:5 In-Context

3 Com os seus próprios olhos vocês viram aquelas grandes provas, aqueles sinais e grandes maravilhas.
4 Mas até hoje o SENHOR não deu a vocês mente que entenda, olhos que vejam, e ouvidos que ouçam.
5 ‘Durante os quarenta anos em que os conduzi pelo deserto’, disse ele, ‘nem as suas roupas, nem as sandálias dos seus pés se gastaram.
6 Vocês não comeram pão, nem beberam vinho, nem qualquer outra bebida fermentada. Fiz isso para que vocês soubessem que eu sou o SENHOR, o seu Deus’.
7 “Quando vocês chegaram a este lugar, Seom, rei de Hesbom, e Ogue, rei de Basã, atacaram-nos, mas nós os derrotamos.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.