Ezequiel 12:13

13 Estenderei a minha rede para ele, e ele será apanhado em meu laço; eu o trarei para a Babilônia, terra dos caldeus, mas ele não a verá, e ali morrerá.

Ezequiel 12:13 Meaning and Commentary

Ezekiel 12:13

My net also will I spread upon him
Meaning the Chaldean army, which the Lord raised up, and brought against him, and gave success unto: and he shall be taken in my snare;
as a bird is taken in the snare of the fowler; or a wild beast by the hunter. The Jews have a tradition, which is mentioned both by Jarchi, Kimchi, and Abendana on the place, that there was a cave which reached from Zedekiah's house to the plains of Jericho, by the way of which he fled; and that God prepared a deer, which went upon the top of the cave; and the Chaldeans pursued it; and when it came to the mouth of the cave, Zedekiah was coming out, and they took him: and I will bring him to Babylon [to] the land of the Chaldeans;
yet shall he not see it; his eyes being put out at Riblah, ( Jeremiah 39:7 ) . The Prophet Jeremiah says that his eyes should behold the eyes of the king of Babylon, ( Jeremiah 34:3 ) ; and yet here Ezekiel says that he should not see the land of the Chaldeans. Josephus F21 observes, that Zedekiah thought these two prophecies contradicted each other, and therefore gave credit to neither; but they both proved true; he saw the king of Babylon at Riblah; but his eyes being there put out, he saw not Babylon, whither he was carried captive: though he shall die there;
as he did, ( Jeremiah 52:11 ) .


FOOTNOTES:

F21 Joseph. Antiqu. l. 10. c. 7. sect. 2. and c. 8. sect. 2.

Ezequiel 12:13 In-Context

11 Diga-lhes: Eu sou um sinal para vocês. Como eu fiz, assim será feito a eles. Irão para o exílio como prisioneiros.
12 “O príncipe deles porá a sua bagagem nos ombros ao entardecer e sairá por um buraco que será escavado no muro para ele passar. Ele cobrirá o rosto para que não possa ver nada do país.
13 Estenderei a minha rede para ele, e ele será apanhado em meu laço; eu o trarei para a Babilônia, terra dos caldeus, mas ele não a verá, e ali morrerá.
14 Espalharei aos ventos todos os que estão ao seu redor, os seus oficiais e todas as suas tropas, e os perseguirei com a espada em punho.
15 “Eles saberão que eu sou o SENHOR, quando eu os dispersar entre as nações e os espalhar pelas terras.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.