Ezequiel 12:11

11 Diga-lhes: Eu sou um sinal para vocês. Como eu fiz, assim será feito a eles. Irão para o exílio como prisioneiros.

Ezequiel 12:11 Meaning and Commentary

Ezekiel 12:11

Say, I [am] your sign
Which represents you, and shows what will befall you: like as I have done, so shall it be done unto them;
as he had carried out his stuff, and had removed it from one place to another, so they should be carried away out of their own land into a foreign country, as follows: they shall remove, [and] go into captivity;
the Babylonish captivity.

Ezequiel 12:11 In-Context

9 “Filho do homem, acaso aquela nação rebelde de Israel não perguntou: ‘O que você está fazendo?’
10 “Diga-lhes: Assim diz o Soberano, o SENHOR: Esta advertência diz respeito ao príncipe de Jerusalém e a toda a nação de Israel que está ali.
11 Diga-lhes: Eu sou um sinal para vocês. Como eu fiz, assim será feito a eles. Irão para o exílio como prisioneiros.
12 “O príncipe deles porá a sua bagagem nos ombros ao entardecer e sairá por um buraco que será escavado no muro para ele passar. Ele cobrirá o rosto para que não possa ver nada do país.
13 Estenderei a minha rede para ele, e ele será apanhado em meu laço; eu o trarei para a Babilônia, terra dos caldeus, mas ele não a verá, e ali morrerá.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.