Ezequiel 23:41

41 Você se sentou num belo sofá, tendo à frente uma mesa, na qual você havia colocado o incenso e o óleo que me pertenciam.

Ezequiel 23:41 Meaning and Commentary

Ezekiel 23:41

And satest upon a stately bed
Or honourable F7, a bed of state: either a throne, a royal seat under a canopy, on which the king of Judah sat to receive foreign ambassadors; or a stately bed at a feast, made for the entertainment of them; it being usual in the eastern nations to sit on beds at eating, to which the next clause agrees. The allusion is to a harlot sitting on a bed decked out by her to allure men to lie with her; see ( Proverbs 7:16 ) : and a table prepared before it;
before the bed, furnished with the richest provisions to treat the ambassadors with; or this may design an altar built for them to offer on it sacrifices to their idols, according to the customs of their countries: whereupon thou hast set mine incense and mine oil;
which were the gifts of God to this people, and which they should have used in his service; but with these they treated the ministers of Heathen princes; scenting the room where they were entertained with incense, and anointing their heads and feet with oil, for their pleasure and refreshment; or they offered these on the altars of the idols to them.


FOOTNOTES:

F7 (hdwbk) "honorato", Junius and Tremellius, Polanus, Coeccius, Starckius.

Ezequiel 23:41 In-Context

39 No mesmo dia em que sacrificavam seus filhos a seus ídolos, elas entravam em meu santuário e o profanavam. Foi o que fizeram em minha casa.
40 “Elas até enviaram mensageiros atrás de homens, vindos de bem longe, e, quando eles chegaram, você se banhou para recebê-los, pintou os olhos e pôs suas joias.
41 Você se sentou num belo sofá, tendo à frente uma mesa, na qual você havia colocado o incenso e o óleo que me pertenciam.
42 “Em torno dela havia o ruído de uma multidão despreocupada; sabeus foram trazidos do deserto com homens do povo, e eles puseram braceletes nos braços da mulher e da sua irmã e belíssimas coroas na cabeça delas.
43 Então eu disse a respeito daquela que fora destruída pelo adultério: Que agora a usem como prostituta, pois é o que ela é.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.