Isaías 47:14

14 sem dúvida eles são como restolho;o fogo os consumirá.Eles não podem nem mesmo salvar-sedo poder das chamas.Aqui não existem brasas para aquecer ninguém;não há fogueira para a gente sentar-se ao lado.

Isaías 47:14 Meaning and Commentary

Isaiah 47:14

Behold, they shall be as stubble, the fire shall burn them,
&c.] That is, these astrologers and diviners shall be like stubble; weak as that, as the Targum; they shall be no more able to stand before the fire of divine wrath, or before the judgments of God, by the hands of the Medes and Persians, than stubble can stand before a consuming fire: they shall not deliver themselves from the power of the flame;
from those dreadful calamities that shall come upon them like flames of fire; and if they cannot deliver themselves by their art and skill, how should they deliver others? there shall not be a coal to warm, nor fire to sit before it;
stubble, when burnt, leaves no coals to warm a man with; and though it gives a blaze for a short time, while burning, it is quickly out, and gives no light nor heat for a man to sit by, so that there is little or no profit by it; which signifies that there were no hope, or help, or comfort, to be expected from those sorts of persons.

Isaías 47:14 In-Context

12 “Continue, então, com suaspalavras mágicas de encantamentoe com suas muitas feitiçarias,nas quais você tem se afadigado desde a infância.Talvez você consiga,talvez provoque pavor.
13 Todos os conselhos que você recebeu só a deixaram extenuada!Deixe seus astrólogos se apresentarem,aqueles fitadores de estrelas que fazem predições de mês a mês,que eles a salvem daquilo que está vindo sobre você;
14 sem dúvida eles são como restolho;o fogo os consumirá.Eles não podem nem mesmo salvar-sedo poder das chamas.Aqui não existem brasas para aquecer ninguém;não há fogueira para a gente sentar-se ao lado.
15 Isso é tudo o que eles podem fazer por você,esses com quem você se afadigoue com quem teve negócios escusos desde a infância.Cada um deles prossegue em seu erro;não há ninguém que possa salvá-la.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.