Isaías 66:15

15 Vejam! O SENHOR vem num fogo,e os seus carros são como um turbilhão!Transformará em fúria a sua irae em labaredas de fogo, a sua repreensão.

Isaías 66:15 Meaning and Commentary

Isaiah 66:15

For, behold, the Lord will come with fire
Either with material fire, with which mystical Babylon or Rome shall be burnt, ( Revelation 18:8 ) , or with indignation and wrath, which shall be poured out like fire, and be as intolerable and consuming as that: and with his chariots like a whirlwind;
making a great noise, and striking great terror; alluding to chariots in which men used formerly to fight: to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire;
a heap of words, to show the fierceness of his wrath, and how severe his rebuke of enemies will be; which will be not a rebuke in love, as of his own people, but in a way of vindictive wrath.

Isaías 66:15 In-Context

13 Assim como uma mãe consola seu filho,também eu os consolarei;em Jerusalém vocês serão consolados”.
14 Quando vocês virem isso, o seu coração se regozijará,e vocês florescerão como a relva;a mão do SENHOR estará com os seus servos,mas a sua ira será contra os seus adversários.
15 Vejam! O SENHOR vem num fogo,e os seus carros são como um turbilhão!Transformará em fúria a sua irae em labaredas de fogo, a sua repreensão.
16 Pois com fogo e com a espadao SENHOR executará julgamento sobre todos os homens,e muitos serão os mortos pela mão do SENHOR.
17 “Os que se consagram para entrar nos jardins indo atrás do sacerdote que está no meio, comem carne de porco, ratos e outras coisas repugnantes, todos eles perecerão”, declara o SENHOR.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.