Jó 41:3

3 Você imagina que ele vai implorar misericórdiae dizer palavras amáveis?

Jó 41:3 Meaning and Commentary

Job 41:3

Will he make many supplications unto thee?
&c.] To cease pursuing him, or to let him go when taken, or to use him well and not take away his life; no, he is too spirited and stouthearted to ask any favour, it is below him;

will he speak soft [words] unto thee?
smooth and flattering ones, for the above purposes? he will not: this is a figurative way of speaking.

Jó 41:3 In-Context

1 “Você consegue pescar com anzol o Leviatãou prender sua língua com uma corda?
2 Consegue fazer passar um cordão pelo seu narizou atravessar seu queixo com um gancho?
3 Você imagina que ele vai implorar misericórdiae dizer palavras amáveis?
4 Acha que ele vai fazer acordo com você,para que o tenha como escravo pelo resto da vida?
5 Acaso você consegue fazer dele um bichinho de estimação,como se fosse um passarinho, ou pôr-lhe uma coleira para dá-lo às suas filhas?
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.