João 21:8

8 Os outros discípulos vieram no barco, arrastando a rede cheia de peixes, pois estavam apenas a cerca de noventa metros[a] da praia.

João 21:8 Meaning and Commentary

John 21:8

And the other disciples came in a little ship
The same that they were fishing in, in which they came to Christ as soon as they could, not choosing to expose themselves, as Peter did; nor was it proper that they should leave the ship, and, as it was, might have hands few enough to bring ship and net, so full of fish, safe to shore; and the rather, they did not think fit to do as he did,

for they were not far from land, but, as it were, two hundred
cubits;
which was about an hundred yards:

dragging the net with fishes:
towing the net full of fishes all along in the water, till they came to land; an emblem of laborious Gospel ministers, who being once embarked in the work of the ministry, continue in it to the end, notwithstanding all toil, labour, and difficulties that attend them; and will at last bring the souls with them they have been made useful to, with great satisfaction and joy, to their dear Lord and master.

João 21:8 In-Context

6 Ele disse: “Lancem a rede do lado direito do barco e vocês encontrarão”. Eles a lançaram e não conseguiam recolher a rede, tal era a quantidade de peixes.
7 O discípulo a quem Jesus amava disse a Pedro: “É o Senhor!” Simão Pedro, ouvindo-o dizer isso, vestiu a capa, pois a havia tirado, e lançou-se ao mar.
8 Os outros discípulos vieram no barco, arrastando a rede cheia de peixes, pois estavam apenas a cerca de noventa metros da praia.
9 Quando desembarcaram, viram ali uma fogueira, peixe sobre brasas e um pouco de pão.
10 Disse-lhes Jesus: “Tragam alguns dos peixes que acabaram de pescar”.

Footnotes 1

  • [a]. Grego: "200 côvados. " O côvado era uma medida linear de cerca de 45 centímetros.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.