Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Joel 3:4

Listen to Joel 3:4
4 “O que vocĂȘs tĂȘm contra mim, Tiro, Sidom, e todas as regiĂ”es da FilĂ­stia? VocĂȘs estĂŁo me retribuindo algo que eu fiz a vocĂȘs? Se estĂŁo querendo vingar-se de mim, ĂĄgil e veloz me vingarei do que vocĂȘs tĂȘm feito.

Joel 3:4 Meaning and Commentary

Joel 3:4

Yea, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all
the coasts of Palestine?
&c.] The Tyrians, Zidonians, and Philistines, were near neighbours of the Jews, and implacable enemies to them; and are here put for the enemies of the true church of Christ, the Papists and Turks, and in whose possession those places now are: these are addressed by the Lord, inquiring or demanding the reason of their ill usage of him and his people: "what have ye to do with me?" to be called by my name, or accounted my people? I know you not, nor will I have any fellowship with you: or what have ye to do with my people, to disturb and distress them? what wrong have I or they done you, that you thus use them? will ye render me a recompence?
for turning you out of your land, and putting my people into it? do you think to retaliate this? and if ye recompense me;
by doing an injury to my people: swiftly [and] speedily will I return your recompence upon your own
head;
bring swift and sudden destruction upon you.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Joel 3:4 In-Context

2 reunirei todos os povose os farei descer ao vale de JosafĂĄ.Ali os julgareipor causa da minha herança—Israel, o meu povo—;pois o espalharam entre as naçÔese repartiram entre si a minha terra.
3 Lançaram sortes sobre o meu povoe deram meninos em troca de prostitutas;venderam meninas por vinho, para se embriagarem.
4 “O que vocĂȘs tĂȘm contra mim, Tiro, Sidom, e todas as regiĂ”es da FilĂ­stia? VocĂȘs estĂŁo me retribuindo algo que eu fiz a vocĂȘs? Se estĂŁo querendo vingar-se de mim, ĂĄgil e veloz me vingarei do que vocĂȘs tĂȘm feito.
5 Pois roubaram a minha prata e o meu ouro e levaram para os seus templos os meus tesouros mais valiosos.
6 VocĂȘs venderam o povo de JudĂĄ e o de JerusalĂ©m aos gregos, mandando-os para longe da sua terra natal.
Biblia Sagrada, Nova VersĂŁo InternacionalÂź, NVIÂź Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.ℱ Used by permission. All rights reserved worldwide.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in