Juízes 13:4

4 Todavia, tenha cuidado, não beba vinho nem outra bebida fermentada e não coma nada impuro;

Juízes 13:4 Meaning and Commentary

Judges 13:4

Now therefore beware, I pray thee, and drink not wine nor
strong drink
Any liquor inebriating and intoxicating, neither new wine nor old wine, as the Targum, and so Jarchi; the reason of this appears in the next verse, because the child she should conceive and bear was to be a Nazarite, and to be one from his mother's womb; and from all such liquors, Nazarites, according to the law, were to abstain, ( Numbers 6:3 )

and eat not any unclean thing;
meaning not so much such sort of food as was forbidden by the law to be eaten, which every Israelite was to abstain from, but such as were particularly forbidden to Nazarites, as moist and dried grapes, or anything made of the vine tree, from the kernel to the husk, ( Numbers 6:3 Numbers 6:4 ) . The reason of this is, because the child in the womb is nourished with the same the mother is; and as this child was to be a Nazarite from the womb, and even in it, his mother was to abstain both from eatables and drinkables forbidden a Nazarite by the law.

Juízes 13:4 In-Context

2 Certo homem de Zorá, chamado Manoá, do clã da tribo de Dã, tinha mulher estéril.
3 Certo dia o Anjo do SENHOR apareceu a ela e lhe disse: “Você é estéril, não tem filhos, mas engravidará e dará à luz um filho.
4 Todavia, tenha cuidado, não beba vinho nem outra bebida fermentada e não coma nada impuro;
5 e não se passará navalha na cabeça do filho que você vai ter, porque o menino será nazireu, consagrado a Deus desde o nascimento; ele iniciará a libertação de Israel das mãos dos filisteus”.
6 Então a mulher foi contar tudo ao seu marido: “Um homem de Deus veio falar comigo. Era como um anjo de Deus, de aparência impressionante. Não lhe perguntei de onde tinha vindo, e ele não me disse o seu nome,
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.